【成語】: 所向無敵
【拼音】: suǒ xiàng wú dí
【解釋】: 敵:抵擋。力量所指向的地方,誰也抵擋不住。形容力量強大,無往不勝。
【出處】: 三國蜀·諸葛亮《心書》:“善將者因天之時,就地之勢,依人之利,則所向無敵,所擊者萬全矣。”《三國志·吳書·周瑜傳》注引《江表傳》:“士風勁勇,所向無敵。”
【舉例造句】: 我自起兵以來,所向無敵。 ★清·陳忱《水滸後傳》第十五回
【近義詞】: 所向披靡、勇往直前
【反義詞】: 屢戰屢敗
【歇後語】: 常勝將軍出征
【燈謎】: 和平門
【用法】: 作謂語、賓語;指誰也抵擋不住
【成語故事】:
公元196年,曹操挾持漢獻帝建都許昌,然後以獻帝的名義發號施令,先削平了呂布等割據勢力,接著,他又威脅東吳的孫權把兒子送到許都當人質。
孫權不知道該怎麼辦,便召集文武大臣商量對策。面對實力強大的曹操,許多官員拿不定主意,覺得左右為難。
孫權的'主將周瑜堅決反對向曹操送人質,併力勸孫權不要屈服於曹操。他說:“現在孫將軍繼承了父兄開創的偉業,應該實現他們的遺願。我們統轄這江東六部的廣大地區,資源豐富,土地肥沃,物產富饒,兵精糧足,交通便利,人心安定。只要我們充分利用這些有利條件,奮發圖強,那麼力量所達到的地方,沒有任何力量可與之匹敵。如果送去人質,我們只能聽從曹操擺佈要挾,這就等於向他稱臣了。”
孫權的母親非常贊成周瑜的見解,囑咐孫權尊重周瑜的意見。孫權本來就不願意把自己的兒子送給曹操做人質,以表示聽命於曹操。他聽了孫權的分析後,更見堅定了自己的決心,依然拒絕了曹操的要求。