澳洲留學熱門專業詳細介紹

才智咖 人氣:6.84K

解讀澳洲留學熱門專業 翻譯專業

澳洲留學熱門專業詳細介紹

翻譯是將一種相對陌生的表達方式,轉換成相對熟悉的表達方式的過程。這是很多學生選擇該專業的原因,因為這樣會感到有成就感。下面出國小編就帶您一起來了解一下澳洲翻譯專業。

昆士蘭大學(UQ)成立於1910年,是澳大利亞首屈一指的教研類大學,也是昆士蘭州規模最大、歷史最悠久的大學。該校是澳大利亞最有名的八所名牌大學組成的Group of Eight的成員之一。

昆士蘭大學是以其卓越的綜合實力著稱的大學,其文學院開設的翻譯學在St Lucia校區。翻譯學下設兩個專業Master of Arts in Japanese Interpreting and Translation ,Mater of arts in Translation and Interpreting(English and Chinese),其中Mater of arts in Translation and Interpreting(Englis and Chinese)被澳大利亞翻譯認可局定為澳洲翻譯認可局(NAATI)認可課程。

下面先簡單介紹一下NAATI, NAATI即澳洲翻譯認可局,所有在澳洲想從事翻譯服務人員都要經過NAATI認證,方可成為翻譯從業人員。NAATI認證共提供三種不同的認證方式:1、完成由NAATI認可的澳洲學歷 2、順利通過NAATI認證考試 3、通過NAATI的海外翻譯專業學歷評估。而三種方式中由於目前通過考試的比例極低(不超過10%),評估又要求申請人具備豐富的翻譯經驗,所以獲得NAATI認證的.最佳途徑就是獲得一個被NAATI認證的學歷。

昆士蘭大學的Mater of arts in Translation and Interpreting(English and Chinese)課程設定著重培養學生的英語和漢語間互譯技術和技巧,同時使學生明確翻譯的理論並在實踐中得以運用。增強學生了解以英語和漢語為母語的國家的文化習俗和社會生活。使之能夠應對多樣的翻譯需求。因此該課程不止是一門教授語言的課程,也是一門以注重培養學生的翻譯技能及擴大相關領域知識範圍的特殊課程。該課程學制1.5年,入學時間為每年2月,申請截止時間為前一年的8月31日。其入學要求為申請人需具備學士學位證書,或翻譯專業的GC、GD文憑,並能熟練掌握英語、漢語兩種語言,而且申請時還要參加UQ的School of Languages and Comparative Cultural Studies 的筆試和麵試。

Mater of arts in Translation and Interpreting(English and Chinese)成為NAATI認可課程,這就意味著,如果學生在規定的課程中獲得優良的成績就可以自動獲得澳洲翻譯認可局的認可證書。有了這張證書,就可以在澳大利亞的各個領域從事翻譯工作,成為澳大利亞認可的翻譯員。澳大利亞翻譯認可局對UQ翻譯學課程的認可本身反映出,其課程不但重視理論研究,而且也講究實踐經驗。這種理論與實踐緊密結合的課程能為今後從事翻譯的人士打下堅實的理論基礎。同時明確一點澳洲能獲得NAATI認證的只有三所學校的翻譯專業,而昆士蘭又以其雄厚的綜合實力使該專業越來越受到欲讀翻譯專業的廣大留學生的青睞。

TAGS:留學 澳洲