馬士基部分筆試題目

才智咖 人氣:1.94W

馬士基筆試題目
PartI,Directions: In this part,please translate the following passage into
chinese.(15 minutes)

馬士基部分筆試題目

The old conditions of travel and the new conditions of most travel of today
are exactly opposite. For in old travel, as on horseback or on foot, you
saw the contry while you travelled. Many of tyour stopping places were for
rest, or because night had fallen, and you could see nothing at r
the old system, therefore, a wise traveller might keep moving from day to
day, slowly, indeed,but seeing something all the time, and learning what the
country wasthrough which he passed by talk with the people. But in the new
system,he is shut up with his party and a good many other parties in a tight
bus with glass windows, and whirled on through dust if it is dusty, or if it
is rainy, under arrangements which make it impossible to talk with the people
of the country, and almost impossible to see what that country is.

PartII,Directions: In this part, please translate following sentences into
English.(10minutes)
1)可不可以告訴我怎麼拼貴姓大名?
2)很抱歉,我不大瞭解你的意思。
3)讓我們再確認一下我們的協議點
4)請闡明此觀點
5)我無法立刻做決定。

PartIII,Directions:For this part, lease kindly answeer below question in full
sentences of English.(15minutes)

Whats your greatest success or a situation where you exceeded your own expecta-
tions? Why?


PartIV,Directons: please translate the international trade glossary into
chinese with appropriate description.(Optional)

1 Sailing Schedule
2 Purchasing Commission
3 FOB