Jeff: What are you doing after work today, Joan?
傑夫:今天下班之後你要做什麼,瓊?
Joan: I'm going shopping for 20 blank CDs.
瓊:我要去買20張空白CD。
Jeff: Why do you need so many blank CDs Joan?
傑夫:你為什麼需要那麼多空白CD,瓊?
Joan: My friend has some cool software that he will copy onto the blanks CDs for me.
瓊:我的.朋友有一些很酷的軟體,他要拷貝到空白CD送給我。
Jeff: But that's stealing!
傑夫:可那是偷竊!
Joan: I don't think so. My friend already paid for the software. What's the harm in making a few copies?
瓊:我不這麼認為。我的朋友已經掏錢買那些軟體了。拷貝一些新的有什麼大礙?
Jeff: Well, you already paid for your car, so I think I might steal it this afternoon. Is that OK with you?
傑夫:唔,你已經買了你的車,因此我想今天下午我可能要去偷它。這麼做你同意嗎?
Joan: No way! That's my car!
瓊:沒門!那可是我的車!
Jeff: So don't steal software, Joan!
傑夫:那就別偷軟體,瓊!