人生感悟英文文章

才智咖 人氣:2.32W

導語:閱讀人生感悟文章,可以讓我們對人生有更多的領悟。下面是小編收集整理的人生感悟英文文章,供各位閱讀和參考。

人生感悟英文文章

篇一:Feel the Meaning of Life

感悟生活的真諦

Imagine life as a game in which you are juggling some five balls in the air. You name them: Work, Family, Health, Friends, Spirit. And you’re keeping all of these in the air. You will soon understand that work is a rubber ball. If you drop it, it will bounce back. But the other four balls — family, health, friends and spirit are made of glass. If you drop one of these, they will be irrevocably marked, nicked, damaged or even shattered. They will never be the same. You must understand that and strive for balance in your life.

把生活想象成一個在空中拋接五隻球的遊戲。這五隻球被你分別稱為:工作、家庭、健康、友誼和精神。你努力不讓它們從空中掉下來。你馬上就發現惟有工作是一個橡皮球。如果你將它掉到地上,它還會彈回來。但其它四隻球-家庭、健康、朋友和精神都是玻璃的。如果你把任何一個掉到地上,便會不可挽回地留下疤痕、裂縫、受損甚至摔得粉碎。它們永遠也無法恢復原樣。你必須懂得這一點並在生活中努力保持平衡。

How?

怎樣做到這一點呢?

Don’t undermine your worth by comparing yourself with others. It is because we are different that each of us is special. Don't set your goals by what other people deem important. Only you know what is best for you. Don’t take for granted the things closest to your heart. Cling to them as you would cling to your life, for without them, life is meaningless.

不要總拿自己與別人比從而貶低自身的價值。正因為我們彼此的差異不同,我們才會各有千秋。別人認為重要,並不 能作為你確定目標的根據。只有你自己知道,什麼東西對你最好。與你內心最貼近的東西,切莫等閒視之。要像堅守生命一樣堅守住它們,因為失去它們,生活就會毫無意義。

Don’t let your life slip through your fingers by living in the past or for the future. By living your life one day at a time, you live all the days of your life. Don’t give up when you still have something to give. Nothing is really over until the moment you stop trying.

不要耽於過去或未來,而讓生命從指間悄悄溜走。一次只 活一天,活在今日,你就充實地活過生命中的每一天。如果你還可以付出,就不要輕言放棄。在你停止努力那一刻之前,什麼都沒有真正結束。

Don’t be afraid to admit that you are less than perfect. It is this fragile thread that binds us each together. Don’t be afraid to encounter risks. It is by taking chances that we learn how to be brave. Don't shut love out of your life by saying it’s impossible to find. The quickest way to receive love is to give; the fastest way to lose love is to hold it too tightly; and the best way to keep love is to give it wings. Don’t run through life so fast that you forget not only where you’ve been, but also where you are going.

正因為我們都不完美,我們才會彼此需要。不要害怕遭遇 風險。只有通過冒險,我們才能學會如何變得勇敢。別說真愛難求,而將愛拒之門於生活之外。獲得愛的捷徑是給予愛,失去愛的捷徑是扼住愛,而守住愛的捷徑是給愛插上翅膀。不要一生奔忙,匆匆而過,以至於忘了自己從何而來,往何而去。

篇二:Live in the present moment

生活在此時此刻

To a large degree,the measure of our peace of mind is determined by how much we are able to live in the present moment.Irrespective of what happened yesterday or last year,and what may or may not happen tomorrow,the present moment is where you are --always.

我們內心是否平和在很大程度上是由我們是否能生活在現實之中所決定的。不管昨天或去年發生了什麼,不管明天可能發生或不發生什麼,現實才是你時時刻刻所在之處。

Without question,many of us have mastered the neurotic art of spending much of our lives worrying about a variety of things --all at once.We allow past problems and future concerns to dominate our present moments,so much so that we end up anxious,frustrated,depressed,and hopeless.

毫無疑問,我們很多人掌握了一種神經兮兮的藝術,即把生活中的大部分時間花在為種種事情擔心憂慮上---而且常常是同時憂慮許多事情。我們聽憑過去的麻煩和未來的擔心控制我們此時此刻的生活,以致我們整日焦慮不安,萎靡不振,甚至沮喪絕望。

On the flip side,we also postpone our gratification,our stated priorities,and our happiness,often convincing ourselves that ‘someday’ will be better than today.Unfortunately,the same mental dynamics that tell us to look toward the future will only repeat themselves so that "someday " never actually arrives.

而另一方面我們又推遲我們的滿足感,推遲我們應優先考慮的事情,推遲我們的幸福感,常常說服自己“有朝一日”會比今天更好。不幸的是,如此告誡我們朝前看的大腦動力只能重複來重複去,以致“有朝一日”永遠不會真正來臨。

John Lennon once said,‘Life is what’s happening while we’re busy making other plans.’When we’re busy making ‘other plans’,our children are busy growing up,the people we love are moving away and dying,our bodies are getting out of shape,and our dreams are slipping away.In short,we miss out on life.

約翰·列農曾經說過:“生活就是當我們忙於制定別的計劃時發生的事。”當我們忙於制定種種“別的計劃”時,我們的孩子在忙於長大,我們摯愛的人離去了甚至快去世了,我們的體型變樣了,而我們的夢想也在悄然溜走了。一句話,我們錯過了生活。

Many people live as if life were a dress rehearsal5 for some later date.It isn’t.In fact,no one has a guarantee that he or she will be here tomorrow.Now is the only time we have,and the only time that we have any control over.When our attention is in the present moment,we push fear from our minds.Fear is the concern over events that might happen in the future--we won’ t have enough money,our children will get into trouble,we will get old and die,whatever.

許多人的生活好像是某個未來日子的.彩排。並非如此。事實上,沒人能保證他或她明天肯定還活著。現在是我們所擁有的惟一時間,現在也是我們能控制的惟一時間。當我們將注意力放在此時此刻時,我們就將恐懼置於腦後。恐懼就是我們擔憂某些事情會在未來發生---我們不會有足夠的錢,我們的孩子會惹上麻煩,我們會變老,會死去,諸如此類。

To combat fear,the best strategy6) is to learn to bring your attention back to the present.Mark Twain said,‘I have been through some terrible things in my life,some of which actually happened.I don’t think I can say it any better.Practice keeping your attention on the here and now.Your efforts will pay great dividends7).

若要克服恐懼心理,最佳策略便是學會將你的注意力拉回此時此刻。馬克·吐溫說過:“我經歷過生活中一些可怕的事情,有些的確發生過。”我想我說不出比這更具內涵的話。經常將注意力集中於此情此景、此時此刻,你的努力終會有豐厚的報償。

篇三:We are on ajourney

我們在旅途中

Wherever you are, and whoever you may be, there is one thing in which you and I are just alike at this monment, and in all the moments of our existence. We are not at rest, we are on a journey. Our life is a movement, a tendency, a steady, ceaseless progress towards an unseen goal.

不論你處在什麼地方,也不論你是什麼人,不管是在此時此刻,還是在我們生命中的任何一個瞬間,有一件事對你我來說是恰巧相同的,我們不是在休息,我們是在一次旅途中,我們的生活是一種運動,一種趨勢,是向一個看不見的目標穩定而不停地進步。

We are gaining something, or losing something, or losing something, everyday. Even when our position and our character seem to remain precisely the same, they are changing. For the mereadvance of time is a change. It is not the same thing to have a bare field in January and in July. The season makes the difference. The limitations that are childlike in the child are childish in the man.

每一天,我們都會贏得某些東西,或者會失去某些東西。 甚至當我們的位置和我們的性格看起來跟以前完全相似時,它們事實上仍然在變化著。因為僅僅是時間的前進就是一種變化。對於一塊荒地來說,在1月和7月是不同的,季節會製造差異。能力上的缺陷對於孩子來說是一種可愛的品質,但對於大人來說就是一種幼稚的表現。

Everything that we do is a step in one direction or another. Even the failure to do something is in itself a deed. it sets us forward or backward. the action of the negative pole of a magnetic needle is just as real as the action of the positive pole. To decline is to accept--the other alternative.

我們做的每一件事都是朝著一個或另一個方向前進一步。 甚至 沒有做任何事情 這件事本身也是一種行為,它讓我們前進或後退,一根刺針陰極的作用和陽極的作用都是一樣真實的,拒絕也是一種接受--這些都是二中擇一的選擇。

Are you nearer to your port today than you were yesterday? yes, you must be a little nearer to some port or other for since your ship was first launched upon the sea of life, you have never been still for a single monment, the sea is too deep, you could not find an anchorage if you would, there can be no pause until you come into port.

你今天比昨天更接近你的港口了嗎?是的--你必須接近某一個港口或者其他港口。自從你第一次被拋人生活之海,你的船連一分鐘都沒有靜止過,海是如此之深,你也不可能找到一個拋錨的地方,於是你不可能停下來,知道你到達自己的港口。

篇四:Courage of Life

生活的勇氣

The courage of life is often a less dramatic spectacle than the courage of a final moment;

人生中的勇氣,通常不像緊要時刻的勇氣那麼富於戲劇性;

but it is no less a magnificent mixture of triumph and tragedy.

但是這種勇氣卻不失為是一個關於勝利和悲劇的壯觀混合體。

A man does what he must-in spite of personal consequences,in spite of obstacles and dangers and pressures-and that is the basis of all human morality.

一個人去做他必須做的一切事情—不計個人得失,不計種種障礙,危險和壓力—這就是人類一切道德的基石。

To be courageous requires no exceptional qualifications,no magic formula,no special combination of time and place and circumstance.

勇敢不需要特殊的條件,也沒有奇妙的規則,同樣也不需要時間,地點和情況的特意配合,

It is an opportunity that sooner or later is presented to us all.

我們每個人遲早都會遇到的這麼一個機會。

Politics merely furnishes one arena which imposes special tests of courage.

政治不過是對勇氣進行特殊考驗的一個場所而已。

In whatever arena of life one may meet the challenge of courage.

在人生的競技場上,勇氣都會前來挑戰,

Whatever may be the sacrifices he faces if he follows his conscience-the loss of his friends, his fortune, his contentment,even the esteem of his fellow men-each man must decide for himself the course he will follow.

如果你遵從你的良心,那麼你就會面對一如喪失朋友,財富和滿足感,甚至同伴對你的敬重—走哪條路只能由自己決定。

The stories of past courage can define that ingredient-they can teach, they can offer hope,they can provide inspiration.

前人勇敢的故事可以告訴你什麼叫勇氣—這些故事能夠教導我們,為我們帶來希望和鼓勵,

But they cannot supply courage itself.

但卻不能給我們帶來勇氣。

For this each man must look into his own soul.

因為每個人必須到自己的靈魂深處去尋找勇氣。