義大利語條件式語法

才智咖 人氣:2.9W

導語:動詞條件式包含了一種條件,以表達說話人的疑問和不確定性。下面本站小編向大家介紹義大利語條件式語法,歡迎參考!

條件式有兩個時態:現在時和過去時

條件式現在時由動詞詞根加上相應的條件式詞尾構成,如下例中所示:


單數

複數

第一組變位

 Io pens

 Tu pens

 Lui/Lei pens

 -erei

 -eresti

 -erebbe

 Noi pens

 Voi pens

 Loro pens

 -eremmo

 -ereste

 -erebbero

第二組變位

 Io prend

 Tu prend

 Lui/Lei prend

 -erei

 -eresti

 -erebbe

 Noi prend

 Voi prend

 Loro prend

 -eremmo

 -ereste

 -erebbero

第三組變位

 Io apr

 Tu apr

 Lui/Lei apr

 -irei

 -iresti

 -irebbe

 Noi apr

 Voi apr

 Loro apr

 -iremmo

 -ireste

 -irebbero

注意: 將來時變位不規則的動詞在條件式現在時的變位中也同樣不規則:

bere berrò (將來時,單數第一人稱)

bere berrei (條件式現在時,單數第一人稱)

條件式現在時的主要用法:

用於表達可能發生的'行為和事件或者一個條件導致的結果:

Mangerei volentieri (條件是: 要是有東西吃的話)

Uscirei (可能會出去,如果天不是太晚的話)

· 用以委婉地表達請求:

Vorrei un caffè

Le dispiacerebbe chiudere la finestra?

Prenderei volentieri un aperitivo

· 用以表達一個建議,一個善意的抱怨,一個願望:

Dovresti studiare di più

Su quella mensola metterei il mobile

Io, al posto tuo, smetterei di fumare

· 用以表達對一種可能性的想法:

A letto riposeremmo meglio

Secondo voci non confermate, il Colosseo diventerebbe un condominio.

· 用以表達不確定性,疑問:

Che cosa potremmo fare?

· 用在條件假設句中:

Se non piovesse andremmo al mare

條件式過去時由助動詞essere或 avere的條件式現在時 + 動詞過去分詞構成,當助動詞為essere時,過去分詞需要與主語保持性、數一致:

Lei sarebbe venuta presto

Saresti arrivato in tempo

Avrei preferito arrivare prima

條件式過去時的主要用法:

· 用以在過去的時態中表達將來的一個行動:

Ieri ha detto che sarebbe venuto oggi alle 3

Luigi prima ha detto che avrebbe telefonato più tardi

· 用以條件複合句的第三種表達不可能的情況:

Sarebbe arrivato in tempo se avesse potuto

Sarei partita se non fossi stata malata

· 用以表達對過去沒有發生或在將來不會發生的一種行為的惋惜和善意的抱怨:

Avremmo voluto fare più in fretta

Avresti dovuto studiare di più!

· 在新聞報刊語言中,用以表達尚未經確認的訊息:

La polizia avrebbe arrestato l’assassino (相當於:據說警方拘留了凶手)