輕鬆搞笑的英語笑話

才智咖 人氣:1.93W

為什麼不呼救

輕鬆搞笑的英語笑話

Policeman: Why didn't you shout for help when you were robbed of your watch? Man: If I had opened my mouth, they'd have found my four gold teeth. That would be much worse.

警察:有人搶你的手錶時,你為什麼不呼救呢?男子:要是我張口的話,他們就會發現我的四顆金牙,那就更糟了。

Christmas Eve Service平安夜禮拜

Just as I began my Christmas Eve service, the electricity in the church failed. The ushers and I found some candles and placed them around the sanctuary. Then I reentered the pulpit, shuffled my notes, and muttered, "Now, where was I?" A tired voice called out, "Right near the end!"

就在我開始平安夜禱告時,教堂停電了。教堂裡的接待人員和我找到一些蠟燭,把它們放在禮堂周圍。然後我重返講道壇,整理了一下筆記後,我說:“剛才我講到哪兒了?”傳來一陣不耐煩的聲音:“馬上就講完了!”

A Blind Beggar

There was a blind beggar wearing sunglasses and asking for money. A drunk man walked by, thinking the beggar was pitiful, threw him a hundred r walking a few steps, the drunkard turned around to see the blind man holding the money up to the sunlight to check if it was genuine. The drunk man, feeling cheated, ran back and snatched the money back, “You’re gonna die! How dare you cheat me…”The blind man, not wanting to feel like a cheater, retorted, “Hey man, I’m sorry, I’m just here to replace my friend who really is blind. He went to the bathroom, and should be right back… Actually… I’m mute.”“Oh, oh, in that case...” whereupon the drunk threw the money back and stumbled away.

在路邊一個盲人乞丐戴著墨鏡在街上行乞。一個醉漢走過來,覺得他可憐,就扔了一百元給他。走了一段路,醉漢一回頭,恰好看見那個盲人正對著太陽分辨那張百元大抄的真假。醉漢過來一把奪回錢道:“你不想活了,竟敢騙老子!” 盲人乞丐一臉委屈說:“大哥,真對不起啊,我是替一個朋友在這看一下,他是個瞎子,去上廁所了,其實我是個啞巴。”“哦,是這樣子啊!”於是醉漢扔下錢, 又搖搖晃晃地走了……

怕老婆的丈夫

The ruler of an ancient kingdom wanted to disprove the statement that the men of his domain were ruled by their had all the males in his kingdom brought before him and warned that any man who did not tell the truth would be punished severely. Then he asked all the men who obeyed their wives' directions and counsel to step to the left side of the hall. All the men did so but one little man who moved to the right. “It's good to see,”said the king,“that we have one real man in the these chickenhearted dunces why you alone among them stand on the right side of the hall.” “Your Majesty,”came the reply in a squealing voice,“it is because before I left home my wife told me to keep out of crowds.”

古代有一個國王,他想證明他領土內的`男人並非像人們傳說的那樣,受到老婆的管制。他把王國裡所有的男人都召到跟前,警告說,哪個男人膽敢不說實話,就會受到嚴厲的懲罰。然後,他叫所有聽從妻子的命令和意見的男人都走向大廳的左側。所有的男人都站到了左側,只有一個小個子男人站到了右側。國王說:“看到我們國家裡還有一個真正的男子漢,真是令人高興。告訴這些膽小的笨蛋,為什麼在他們當中只有你一個人站在大廳的右側。” “陛下,”那人尖聲地回答:“因為在我出門之前,我老婆告訴我不要扎堆。”

沒想到那麼貴

A shoplifter |was caught red-handed trying to steal a watch from a jewelry store. "Listen," said the shoplifter, "I know you don't want any trouble either. What do you say I just buy the watch, and we forget about this?" The manager agreed and wrote up the sales slip. The crook looked at the slip and said, "This is a little more than I intended to spend."

一個小偷在一家珠寶店企圖偷走一隻手錶的時候被當場擒獲。“聽著,”小偷說,“我知道你們也不想惹麻煩。我把這隻表買下,然後我們就當什麼也沒發生,你看怎樣?”經理表示同意,然後列了一張售貨單。小偷看著單子說道:“這比我最初的預算稍稍高了一點,你們還有沒有便宜一點兒東西。”

Mushroom and Toadstool 蘑菇與毒蕈

Younger Scout: How can I tell the difference between a mushroom and a toadstool(毒菌) ?Older Scout: Just eat one before you go to bed. If you wake up the next morning, it was a mushroom.

年少的童子軍:我怎樣才能把蘑菇和毒蕈區別開呢?年長的童子軍:上床前吃一個。如果你第二天早上醒來,那就是蘑菇。

A maintenance man in a cemetery

He is really somebody My uncle has 1000 men under him. He is really somebody. What does he do? A maintenance man in a cemetery.

他真是一個大人物,我叔叔下面有1000個人。他真是一個大人物。幹什麼的?墓地守墓人。

Five Hundred Times

In the traffic court of a large mid-western city, a young lady was brought before the judge to answer a ticket given her for driving through a red light. She explained to his honor that she was a school teacher and requested an immediate disposal of her case in order that she might hasten on to her classes. A wild gleam came into the judge's eye. "You are a school teacher, eh?" said he. "Madam, I shall realize my lifelong ambition. Sit down at that table and write 'I went through a red light' five hundred times."

在中西部一個大城市的交通法庭裡,一位年輕女士被帶到法官面前,她由於開車闖紅燈被開了罰單。女士向法官解釋,她是一名學校老師,請求法官馬上處理她的案子,以便可以趕回去上課。法官眼中閃過一絲狡黠,說道:“你是學校的老師,對嗎?女士,我馬上要實現我畢生的願望了。在那張桌子旁坐下,寫‘我開車闖了紅燈’500遍。”

Who Should be Given the Present

A father of five came home with a toy, summoned his children and asked which one of them should be given the present, “Who is the most obedient, never talks back to mother and does everything he or she is told?” he inquired. There was silence and then a chorus of voices: “You play with it, Daddy!”

一個有五個孩子的父親帶著一件玩具回到家裡,把孩子們召集來問這件禮物應該給誰。“誰最聽話,從不和媽媽頂嘴,讓幹什麼就幹什麼?”他問道。大家都不吭聲。過了一會兒,孩子們異口同聲地說:“爸爸,您玩兒吧。”

年長者階層

During the doctor's periodic visit to my elderly mother, I told him that Mother would be celebrating her 98th birthday in few days. Delighted by the news, he bent down and gave her a kiss for the occasion. He then announced that he, too, would be celebrating a birthday in few days and asked for a kiss in he left, my mother shook her head in disgust. "Can you imagine, " she said. "Seventy dollars and I had to kiss him too!醫生按期來探視我的老母。我告訴他母親不幾天就要慶祝她98歲的生日了。醫生聽了也很高興,為此,他彎下腰來親了她一下。然後他說不幾天他也要慶祝自己的生日,並要求她還他一個吻。醫生走後,我母親厭惡地搖搖頭。“你能想象嗎,”她說,“付了他70元,我還得親他!”

沒把頭髮全剪掉啊

Miles sometime went to the barber's during working hours to have his hair cut. But this was against the office rules: clerks had to have their hair cut in their own time. While Miles was at the barber's one day, the manager of the office came in by chance to have his own hair cut and sat just beside him."Hello, Miles," the manager said. "I see that you are having your hair cut in office time.""Yes, sir, I am," admitted Miles calmly. "You see, sir, it grows in office time.""Not all of it," said the manager at once. "Some of it grows in your own time.""Yes, sir, that's quite true." Answered Miles politely, "but I'm not having it all cut off."麥爾斯有時在上班時間去理髮館理髮,但這是違反辦公室規定的:職員只能利用自己的時間理髮。一天,正當麥爾斯理髮時,經理碰巧也進來理髮,而且就坐在他旁邊。“你好,麥爾斯,”經理說。“我看到你在上班時間理髮了。”“是的,先生。正是這樣。”麥爾斯平靜地承認了。可先生,你看,頭髮是在上班時間長的。“不全都是吧,”經理立刻說,“有一些是在你自己的時間裡長的。”“對呀,先生,你說得很對。”麥爾斯禮貌地回答說,“但我並沒有把頭髮全都剪掉啊。”

誰是世界上第一個男人

A teacher said to her class:”Who was the first man?”“George Washington,”a little boy shouted promptly.

“How do you make out that George Washington was the first man?”asked the teacher,smiling indulgently.“Because,” said the little boy, “he was first in war, first in peace, and first in the hearts of his countrymen.”But at this point a larger boy held up his hand.“Well,”said the teacher to him, “who do you think was the first man?”

“I don’t know what his name was,”said the larger boy, “but I know it wasn’t George Washington, ma’am, because the history book says George Washington married a widow, so, of course, there must have been a man ahead of him.”

一個老師問她的學生:“誰是世界上第一個男人”一個小男孩立刻大聲說:“喬治.華盛頓。”老師帶著寵溺的笑容問這個男生:“你如何證明喬治華盛頓是世界上第一個男人呢。”這個男孩子說:“因為,他是第一個挑起戰爭,第一個主張和平,並且是第一個深得民心的人。”這時,有一個年齡稍大的男孩子舉起手來,老師問他,“你認為誰是世界第一個男人?”男孩回答說:“我不知道他的名字,但是我肯定他不是喬治華盛頓,因為歷史書上說,喬治華盛頓和一個寡婦結婚了,所以在他之前,當然還有一個男的啦。”