英語演講稿開場白幽默臺詞

才智咖 人氣:3.26W

幽默開場白是很多演講者經常用到的技巧之一,幽默如果運用得恰當,在吸引聽眾注意力上能取到很好的'效果。它有助於緩和現場氣氛,使他們願意繼續聽你的演講。接下來是小編收集的英語演講稿開場白幽默臺詞,歡迎大家閱讀參考。

英語演講稿開場白幽默臺詞

英語演講稿開場白幽默臺詞一

Some people suffer from stage fright. I don’t. The stage doesn’t bother me at all. It’s the audience that scares the hell out of me!...

英語演講稿開場白幽默臺詞二

A TV picture starts with a TV camera. Some TV cameras are big and some are small. The cameras in TV studios are big. Camera operators roll the big cameras around on wheels. There are usually several big cameras in a TV studio. Cameras used outside a TV studio are smaller. TV camera crews take the smaller cameras to news and sports events.

Some cameras send out live pictures to your TV set. Some cameras make videotapes that get played later on a television program.

All TV cameras need electricity to work. A camera operator points the camera at a scene. The camera picks up light from the scene. It changes this light into an electric signal called the video signal. A microphone changes the sound of people talking or music playing into an electric signal called the audio signal.

英語演講稿開場白幽默臺詞三

People always ask me why I wear a big red ten gallon hat (or some other very noticeable article of clothing) and I tell them. It has to do with taking a positive but practical view of life. For instance, I know that no matter what happens, the good Lord is watching over us. Then again, there are now six billion of us, so I want to make darn sure He can pick me out of the crowd...

英語演講稿開場白幽默臺詞四

My respected comrades, I think when my name Marx Gorky is mentioned here, some measuring modifiers such as "great" "noble" "tall" will be added to it. If we always overemphasize and boast a certain person, we will neglect the achievements others made and the importance of others existing. I wonder if you have ever thought of that. Please believe me. I'm not talking high language on purpose nor am I making myself up. Considering some important reasons, I have to speak so. Say, there are great difference between our ages, but we share the same mother─children of all literature of Soviet Union.

Judging the value and the authors' achievements is up to the readers. And commenting on a piece of works of literature is up to the critic.