XX理工大學論文選題

才智咖 人氣:7.77K
XX理工大學論文選題
To in 1990's (Mainland, Hong Kong and Taiwan) (19世紀90年代內地、香港、臺灣三地不同漢語社群的詞彙變體)
Study of resultative constructions in Mandarin Chinese (漢語普通話表結果的句法結構研究)
A Formal Treatment of Explicature and the Pragmatics of Conditional Statements
Translating Chinese martial arts fiction, with reference to the novels of Jin Yong (金庸武俠小說的翻譯
Whose strange stories? : a study of Herbert Giles' (1845-1935), translation of P'u Sung-ling's (1640-1715) Liao-chai Chih-i
Robert Morrison (1782-1834) : A Pioneer in Chinese-English Translation
A Study of Zhou Shoujuan's Translation of Western Fiction (周瘦鵑西方小說翻譯研究)、 MPhil ThesesThe vernacularization of standard Baihuawen during the period of 1917-1955 (1917-1955 的標準白話文口語化)
Constructing bilingual norms for bilingual program assessment : a study of bilingual writing performance of Cantonese-speaking students in Hong Kong (China) and Anglophone students in Montreal (Canada) (為雙語教學評估勾結案雙語準則:香港粵語母語的學生和加拿大蒙特利爾英語母語的學生的.雙語書面語表現的研究)
The Story of the Stone's Journey to the West: A Study in Chinese-English Translation History
A study of early translations of Sherlock Holmes in literary Chinese (1896-1916) : suspense and characterization (福爾摩斯中文小說的早期翻譯研究:懸念與人物塑造)
Lin Shu the translator : his truth and his lies : the images of the West and Africa
The Bawdy Bard in China - A Study of the Translation of Shakespeare's Sexually and Scatologically Suggestive Language
Culture, product category and advertising situation : a comparative study of advertising appeals in web automobile advertisements between the People's Republic of China and the United States of America. (文化、產品種類與廣告狀況:中美網路汽車人廣告的廣告訴求比較研究)
Current topics of research students
Advertising discourses and social changes in China (中國廣告話語與社會變化)
Bilingual education for majority-language students: a study of the bilingual education project for students in public schools of Shanghai with reference to Montreal and Hong Kong (大多數語言的學生的雙語教育:上海、蒙特利爾、香港的公立學校學生的雙語教育專案的研究)
Language contact and morphosyntactic borrowing: The case of Hong Kong Written Chinese (語言接觸與形態句法借用:香港書面漢語的專項研究)
The problem of the BA construction in teaching Chinese as a second language (對外漢語教學中的BA句法結構問題)
The syntactic representation of Cantonese sentence final particles
Syntax of non-verbal predication in Mandarin Chinese (漢語普通話的非語言論斷的研究)