日語專業實習日記與實習報告

才智咖 人氣:2.64W

篇一:日語專業畢業實習日記

日語專業實習日記與實習報告

3月1日 星期二晴

今天我如約去了實習單位—廈門XXXX有限公司。單位離家不是很遠,自己騎車快15分鐘。今天早晨起的很早,為了給單位留下良好的印象,我早上7點就起床準備了。提早十五分鐘就等了,等了一會同事們陸續來了。同事們都很親切,很照顧我這個新人。上午經理安排我製作一些樣品的表格,由於平時很少操作excel,顯得很不熟練,生怕出錯。還好一個上午就這麼緊張過去了。中午和同事吃飯,剛開始有些拘謹,但後來和同事聊開了就好了。下午依舊上午的工作,很快下班了。回到家後一鬆懈,才覺得有些累,估計是精神過度緊繃的結果。

3月2日 星期三多雲

實習期間我主要是做助理業務員和辦公室文員工作,由業務經理他來領導我。早上領導沒有給我安排工作,我卻很急噪很不安。心裡想,我是不是多餘的。我一時不知道該做些什麼,就繼續翻翻昨天製作的表格看看。真希望經理能安排點事給我做,想問他有什麼可以幫忙做的卻也不敢開口,鬱悶了自己怎麼那麼膽小。於是無聊的度過第二天。

3月3日 星期四晴

今天來到公司一個上午還是沒什麼事做。我起來四處晃盪了下,熟悉下這個辦公室。下午經理一直沒有來,我就偷偷上了一段時間網。看同事熟練的用做photoshop設計鞋子,覺得自己真笨,這些真正實用的軟體都不會用。於是,決定利用閒暇時間自學一下。 3月4日 星期五晴

這一天過的很慢很慢,可能是閒的吧。今天的收穫只有一個,自己都覺得有點可笑,學會了使用影印機。幫同事影印身份證,印錯了兩張,都重疊了,後來終於搞懂的怎麼正確擺放紙張。回到家後不知怎麼了,感到有些疲倦。是因為閒的?我笑了一下,哎,上班都是這樣吧。

3月7日 星期一陰

今天終於有事做了,經理有幾個日本客戶的郵件讓我幫忙翻譯。經理英語很厲害,但日語只是選修過而已。我以為發揮自己作用的時候到了,才發現,關鍵時候怎麼專業的知識忘得差不多了。尷尬的尋找線上翻譯的幫忙,還好磕磕巴巴算是翻譯好了。因為涉及到一些專業詞彙,翻得不是很到位的跟經理溝通下就比較明瞭了。

3月8日 星期二晴

連續幾天都是我最早到辦公室的,今天也不例外。想想到這裡來工作也好幾天了,感覺自己什麼都不會,連使用影印機都是同事教的。太閒,覺得有點空虛,自己又不會主動去學

習。但這是我自己選的路,既然選了,我要堅定的走下去。因此,我不抱怨,我相信我自己的能力。晚上同事一起去KTV狂歡了一下,今天是婦女節哈,我也一改往日的文靜,瘋狂了一晚上。

3月9日 星期三晴

今天決定不虛度光陰,於是一早上開始在網上看PS教程,一邊看一邊跟著做,剛開始很枯燥,但還是堅持的看了七個。學了一些基礎知識,開始自己找些圖片亂弄。下午經理帶我去樣品室逛了一圈,介紹了我們產品的大致種類。也瞭解了一些拖鞋材料方面的知識。深切認識到一個道理,要真正瞭解精通一個行業,路漫漫其修遠兮~

3月10日 星期四晴

早上經理帶我去生產車間逛了一圈,把整個拖鞋的生產過程,從發泡到成型包裝的一系列工序都大致瞭解了一番。我明白了一雙鞋子是怎樣煉成的。車間有股很刺鼻的味道,我不禁感嘆在這邊工作的人每天那麼辛苦,自己還不好好珍惜機會努力學習。下午,經理安排我學習如何製作樣品單。根據樣鞋做好樣品單,其中涉及材料方面的還有很多不懂的,只好一直問經理。經理說,平時多摸摸鞋子,遇到不懂就問,慢慢就會熟悉起來的。我點點頭,哎,學海無涯呀。

3月11日 星期五晴

今天中午發生了一件大事,就是日本發生了大地震。生命無國界,在關心完日本災難情況後,經理讓我幫忙發慰問函給他的日本客戶。不懂慰問函的格式,百度求救了一下,大致套用了一下。老師教的,不懂的就從模仿借鑑開始。大致翻譯成中文給經理看了一下,經理說還可以還行,哈,鬆了口氣。

3月14日 星期一晴

今天學習製作生產操作單,就是大貨的生產單。比樣品單要詳細,難度又加大了。還是碰到很多不懂得。終於做完了,不確定的地方讓經理再確認一遍,通過。下午,經理要我幫忙發一份傳真,尷尬的我又不會。最後經理親手操作,我在旁邊謙虛地學習了一下。今天好歹又學了一樣實用的東西。

3月15日 星期二晴

今天沒什麼事,和經理去分廠逛逛。路上司機和我們聊天,才發現原來司機還是和我一個國中的`,一下就熟絡了起來。分廠的人都比較陌生,感覺也比較冷漠。還好呆了一會就走了。回公司的路上司機順道請我們去吃了特色的小吃,不好意思上班時間出來吃東西,還好有經理在。感覺一天玩著又很快過去了。

早上睡得有點晚,怕上班遲到就在路上小飆車了一下。上班高峰期人多車多的,差點撞到人了。還好沒出什麼事。感覺一整個早上焦躁不安的,論文指導老師也開始催促交論文初稿了。趁著上午沒什麼事情做,我就搞起論文工作了。下午,經理讓我製作報價單,給我一堆樣鞋的照片,讓我挑一些出來做報價單。我挑了一些我認為好看的,整理完後把價格放空,讓經理填。報價還是比較麻煩的,要算成本,還要適當的利潤,客戶可以接受的。經理說,日本的報價相對可以高一點。我想,日本都地震海嘯那麼嚴重了,會不會以後生意都沒得做了。

3月17日 星期四晴

一整天好象沒做什麼,但給我的感觸很深,感覺自己已經適應這個小辦公室了。我和同事們都已經建立了良好的關係。同事會把零食分給我吃,會教我做很多東西,在這裡我看不見那些所謂的同事之間的利益之爭。或許是還沒有真正意義上的利益衝突吧。不過,我還是願意相信這是真正的人情的溫暖。今天是我爸爸生日,下午我就提前了一會下班,買了很多東西回去。打從心裡覺得今天是溫馨的一天。

3月18日 星期五晴

今天從早上開始忙綠,經理的一批生產大貨出問題了,我跟他到生產部驗貨翻工。是臺灣客戶的一批童鞋,因為檢查出幫面的車線會刮腳,所以要把不合格的都挑出來再加工。這個臺灣客戶是一個老頭,做事很嚴謹,他也親自到廠裡驗貨。我跟經理還有幾個工人把鞋子一筐筐重新挑過一遍。工人挑的很隨便,有問題的都被他放過了。我則挑的很慢很仔細,生怕有露網之魚。後來客戶又在我們挑過的沒問題的貨裡抽樣找出一些有問題的鞋子,相當生氣。沒辦法,又得繼續翻工。我很生氣工人做事太不負責了。經理也看出來了,後來不讓工人插手,自己親手把關。他還誇我做事很細心,以後肯定是個好業務員。雖然我不確定自己以後是不是會走這條路,不過受到別人的肯定都是一件很開心的事。

3月21日 星期一陰

依舊是幫忙經理處理那批出問題的大貨,到生產線幫忙。臺灣老頭又跟我們在那邊呆了一天。中午司機載我們去吃飯,在飯桌上臺灣老頭跟我們侃侃而談,先是訓斥了我們,說我們怎麼可以做這種會刮腳的童鞋呢,別人的小孩都不是小孩嗎,刮出血來父母都會心疼的。後來他還教育了我們很多做人的道理。對我一個新的實習生,他也說了剛出社會,就得先學會做人,再學會做事。我覺得他說的很有道理,其實他也是一位和藹的老人。聽君一席話,勝讀十年書。

今天,老闆開會,各個分廠的人也都來了。原來是一場批鬥大會。一開場老闆便大發雷霆,又是拍桌子又是髒話狠話的。緣由就是最近幾個業務的貨都出問題,公司賠了很多錢,產量下滑、品質嚴重下降。歸根究底是因為部門的銜接不夠好,因為公司目前處於擴大規模的階段,制度不夠完善,管理不夠規範。很有感觸的一句話,老闆說,出了事你們員工一句話可以跳槽,我老闆就得去跳樓啊。哎,原來老闆也不好當啊。

3月23日 星期三晴

所有辦公室裡的閒雜人等都被叫到生產線幫忙了,我也不例外。這次處理一批趕著出貨的脫膠的鞋。據說是很低階的錯誤,那麼好做的鞋子都能做到脫膠,這讓我對這工廠的工人感到無語。不過業務員也有錯就是了,沒有及時發現問題,沒有經常到廠裡關心大貨的生產情況。坐在流水線邊包裝加工完的鞋子,想到自己好像還沒做過一天累活,應該好好藉此鍛鍊下自己。

3月24日 星期四晴

連著今天又是幫忙的日子,剛開始還會覺得挺好玩,後來就不會了。幾個同事開始邊幹活邊說說笑笑發發牢騷什麼的。經理過來看我們都在忙活,笑著說辦公室員工都成流水線工人了。下班後,業務員請我們去吃了一頓。算是慰勞慰勞我們。也就這樣了,還是期待那批鞋子趕緊順利出貨吧。

3月25日 星期五晴

今天經理讓我學習寫開發信,一篇日語一篇英語,我自己上了福步外貿論壇搜尋半天,看了很多關於新業務員如何開發新客戶的帖子。總結了開發信的寫作特點就是要簡潔明瞭。於是我在網上搜索了很多別人寫的優秀的英語開發信,借鑑了一下,結合了自己公司的實際情況。而日語的開發信則去翻了以前老師上課的課件,發現裡面很多關於商務信函之類的知識。終於把課堂上學的用上了,只是忘得差不多了。

3月28日 星期一晴

把修改完的開發信讓經理檢閱一下,日語的附上了譯文。經理看完後說日文的可以,英文的寫的都快比他好了。這樣的肯定讓我實在惶恐,不過開心了一上午。接下來經理把他的郵箱裝在我電腦上,讓我先用他的郵箱給客人發郵件,還讓我自己取個英文名。哈哈,開始有種幹正事的感覺了。

3月29日 星期二陰

篇二:日語實習日記

八月七日(日) 天気 晴れ

私はこの店に來て、もう二日になった。夏休みの間、アルバイトの理由は二つがある。先ず、人と交流することはほんとに私の弱點だ。人が多い場合に話すと、心がどきどきせずにはいられない。そして、私はこの機會を利用して、自分の心理素質を上げる。それに、わたしはお金を稼ごうと思った。もう二十歳の大人になって、親にお金を聞かないようにアルバイトをする。私はこどものときからすきなことができるのを憧れている。でも、いつも親のお金を使うのはなんと恥ずかしい。だか

ら、たくさんなお金を稼ぐために、わたしは必ず一生懸命この仕事をする。

八月二十八日(日) 天気 晴れ 今日はアルバイトの最後の日だ。このなつやすみは、肉體上では疲れたが、精神的に豊かになった。うちに帰ってから、急に、先月父がメッセージを送って、兄の誕生日を注意したことを思い浮かべた。母から聞くと、後二日では父の誕生日だ。まったくわすれてしまったんだ!今日までもう一か月がたって、ちょっと遅かっただろう。でも、自分の誕

生日で、娘からの祝福を受けれなくて、心からつらがっただろう?思えば、父は誕生日でなくて、大體私たちの全部こともはっきり覚えられて、ただ自分のを忘れた。いや、忘れるのではなくて、父は、もともと家族を大切にしている人だ。それを思うと、父においしい料理を作りかけた。

篇三:外國語學院實習報告

實習時間:2013年7月22日—8月2日

實習地點:外國語學院日語系_

實習語種: 日語

班級:日語1

學號:

姓名:

指導教師:

實習主要內容:

實習報告摘要:

実踐レポート:

卒業論文の書くことについて

――2週間実習の感想

2013年7月22日から8月2日にまで、2週間ぐらい、私は東北大學外國語日本語教育センターで実習していた。李帥先生の引率下に多くのものを身につけた。 大學最後の夏休みの後、四年生になるということは當然である。大學最後の一年に入って、卒業と仕事を探すことを直面しなければならない。円滑に卒業して、學位をとるために、卒業論文がよくできなければならないと思われている。だから、私たちの実習指導教師、李帥先生は、今度の実習をよく利用し、卒業論文の準備をしたほうがいいと言った。

準備の內容は二部分にわけている。それは?日本語論文寫作指導?という本を通読し、読書ノートをとることとその本の指導によって、自分が関心がある論題を選定し、いろいろな資料を分析し、収集することで

ある。

今まで、卒業論文を書くのは、レポートを書くようなもので、あまり難しくなくて、字數が多いだけだと思う。しかし、?日本語論文寫作指導?という本を読んでから、自分の考え方が大変違うことが分かった。レポートというものは、あくまで何かに関する報告である。論文というのは、その自己の創意に発する仮説を論じきわめて、結論を引き出し、先の仮説が仮説でないことを事実をもって論証する文章なのである。そして、卒業論文のプロセスは相當に複雑な仕事である。 まず、論題を選定する。それは問題選定の基準と自分の趣味を大切するべきである。論題確定の五條件も考える必要がある。

それから、研究計畫を作るのである。その本のとおりに、大學の最後の夏休みは大學卒業論文を考え始める時期となるわけである。それで、長い休暇を重點に活用して、六ヶ月研究計畫、或いは、年間研究計畫を作るのは大切である。

後は卒業論文を書くことに一番重要な仕事で、すなわち、資料の収集と整理である。さまざまな方法で資料を収集することができる。たとえば、図書館とか、新聞や雑誌とか、定期刊行物とか、別人の學位論文とか、インターネットなどである。たくさんの資料を集めてから,整理と研究の仕事である。そのとき、資料をよく検討したり、ほかの資料と比べたり、必要なものを選別したりしなければならないのである。 ここまで、論文を書く前の仕事だけである。

私は大変驚いた。論文を書くのは安いことではなくて、工夫しなければ、順調に卒業論文ができないということを明確した。

本を読みながら、読書ノートをとるのはもう完成した。次はその本のとおりに、自分が論題を選定して、資料を集めるという実踐仕事である。書いてあるとおりにするのは十分だと思って、自身で體験するとき、それは自分が考えるほど簡単ではないということがわかった。

篇五:日語專業畢業實習報告範文

日語專業

姓 名:杜宗飛學 號:2011090118 專 業:日語

班 級: 日語01班

指導教師: 趙建明 實習時間: XXXX-X-X—XXXX-X-X

20XX年1月9日

前言

隨著社會的快速發展,用人單位對大學生的要求越來越高,對於即將畢業的日語專業在校生而言,為了能更好的適應嚴峻的就業形勢,畢業後能夠儘快的融入到社會,同時能夠為自己步入社會打下堅實的基礎,畢業實習是必不可少的階段。畢業實習能夠使我們在實踐中瞭解社會,讓我們學到了很多在日語專業課堂上根本就學不到的知識,受益匪淺,也打開了視野,增長了見識,使我認識到將所學的知識具體應用到工作中去,為以後進一步走向社會打下堅實的基礎,只有在實習期間儘快調整好自己的學習方式,適應社會,才能被這個社會所接納,進而生存發展。

剛進入實習單位的時候我有些擔心,在大學學習日語專業知識與實習崗位所需的知識有些脫節,但在經歷了幾天的適應過程之後,我慢慢調整觀念,正確認識了實習單位和個人的崗位以及發展方向。我相信只要我們立足於現實,改變和調整看問題的角度,銳意進取,在成才的道路上不斷攀登,有朝一日,那些成才的機遇就會紛至沓來,促使我們成為日語專業公認的人才。我堅信“實踐是檢驗真理的唯一標準”,只有把從書本上學到的日語專業理論知識應用於實踐中,才能真正掌握這門知識。因此,我作為一名日語專業的學生,有幸參加了為期近三個月的畢業實習。

一、實習目的及任務

經過了大學四年日語專業的理論進修,使我們日語專業的基礎知識有了根本掌握。我們即將離開大學校園,作為大學畢業生,心中想得更多的是如何去做好自己專業發展、如何更好的去完成以後工作中每一個任務。本次實習的目的及任務要求:

1.1實習目的

①為了將自己所學日語專業知識運用在社會實踐中,在實踐中鞏固自己的理論知識,將學習的理論知識運用於實踐當中,反過來檢驗書本上理論的正確性,鍛鍊自己的動手能力,培養實際工作能力和分析能力,以達到學以致用的目的。通過日語的專業實習,深化已經學過的理論知識,提高綜合運用所學過的知識,並且培養自己發現問題、解決問題的能力

②通過日語專業崗位實習,更廣泛的直接接觸社會,瞭解社會需要,加深對社會的認識,增強自身對社會的適應性,將自己融合到社會中去,培養自己的實踐能力,縮短我們從一名

大學生到一名工作人員之間的觀念與業務距離。為以後進一步走向社會打下堅實的基礎;