《鳳求凰》的愛情故事

才智咖 人氣:3.14W

卓文君是歷史上有名的才女,人們口中流傳的“願得一人心,白首不相離”就是出自這位才女之手。她與漢代著名文人司馬相如的愛情更是被後世廣為流傳。下面是小編整理的《鳳求凰》的愛情故事,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

《鳳求凰》的愛情故事

卓文君出生在一個大富商家中,家中富貴,自幼學習琴棋書畫,長於鼓琴,喜好音律。卓文君在與司馬相如結識前已經有過一段婚姻,但是由於夫君離世的較早,卓文君新寡在家中。雖然如此,追求卓文君的文人墨客、達官貴客還是很多,但是卓文君唯獨對司馬相如中意。

在某次聚會中,司馬相如演奏《鳳求凰》,這是司馬相如對卓文君的表白,讓仰慕司馬相如許久的卓文君一見鍾情,心屬司馬相如,但是司馬相如和卓文君的愛情受到卓文君父親的大力反對,但是卓文君不顧父親的反對,毅然決然地和司馬相如私奔。司馬相如和卓文君兩人當壚賣酒為生,雖然生活艱辛,但是兩人的感情日益加深。

可當司馬相如官途越來越順暢的時候,他與其他的男人一樣想要納妾。當卓文君一人等候在千里之外的家中時,司馬相如卻想在京城納妾,終有一日,司馬相如寫信給卓文君,信的內容是:一二三四五六七八九十百千萬。

聰明的卓文君馬上領略到夫君的暗示,一行數字唯獨少了一個“億”就是暗指夫君對自己“無意”,卓文君十分悲痛,回信《怨郎詩》:

一別之後,二地相懸。只說三四月,誰知五六年。七絃琴無心彈,八行字無可傳,九連環從中折斷,十里長亭望眼欲穿。百思念,千繫念,萬般無奈把郎怨。

萬語千言說不完,百無聊賴十依欄。九重九登高看孤雁,八月仲秋月圓人不圓。七月半,秉燭燒香問蒼天,六月伏天人人搖扇我心寒。五月石榴似火紅,偏遇陣陣冷雨澆花端。四月枇杷未黃,我欲對鏡心意亂。忽匆匆,三月桃花隨水轉,飄零零,二月風箏線兒斷。

噫,郎呀郎,巴不得下一世,你為女來我做男。

司馬相如看完卓文君的信後,想起曾經的點點滴滴,心中頓感羞愧,從此不再提及納妾之事。卓文君不僅具有美貌,同時,卓文君是聰明的,用自己的智慧挽回了與司馬相如這段愛情佳話。

司馬相如《鳳求凰》琴歌二首

其一:

鳳兮鳳兮歸故鄉,遨遊四海求其皇。

時未遇兮無所將,何悟今兮升斯堂!

有豔淑女在閨房,室邇人遐毒我腸。

何緣交頸為鴛鴦,胡頡頏兮共翱翔!

其二:

皇兮皇兮從我棲,得託孳尾永為妃。

交情通意心和諧,中夜相從知者誰?

雙翼俱起翻高飛,無感我思使餘悲。

《鳳求凰》原文

其一:

有一美人兮,見之不忘。

一日不見兮,思之如狂。

鳳飛翱翔兮,四海求凰。

無奈佳人兮,不在東牆。

將琴代語兮,聊寫衷腸。

何時見許兮,慰我彷徨。

願言配德兮,攜手相將。

不得於飛兮,使我淪亡。

其二:

鳳兮鳳兮歸故鄉,遨遊四海求其凰。

時未遇兮無所將,何悟今兮升斯堂!

有豔淑女在閨房,室邇人遐毒我腸。

何緣交頸為鴛鴦,胡頡頏兮共翱翔!

凰兮凰兮從我棲,得託孳尾永為妃。

交情通意心和諧,中夜相從知者誰?

雙翼俱起翻高飛,無感我思使餘悲。

《鳳求凰》翻譯

有位俊秀的女子啊,我見了她的容貌,就此難以忘懷。一日不見她,心中牽念得像是要發狂一般。我就像那在空中迴旋高飛的鳳鳥,在天下各處尋覓著凰鳥。可惜那美人啊不在東牆鄰近。我以琴聲替代心中情語,姑且描寫我內心的情意。希望我的德行可以與你相配,攜手同在一起。何時能允諾婚事,慰藉我往返徘徊?不知如何是好的心情無法與你比翼偕飛,百年好合?這樣的傷情結果,令我淪陷於情愁而欲喪亡,令我淪陷於情愁而欲喪亡。

鳳鳥啊鳳鳥,回到了家鄉。行蹤無定,遊覽天下只為尋求心中的凰鳥。未遇凰鳥時啊,不知所往。怎能悟解今日登門後心中所感?有位美麗而嫻雅貞靜的女子在她的居室,居處雖近,這美麗女子卻離我很遠?。思念之情,正殘虐著我的心腸。如何能夠得此良緣,結為夫婦,做那恩愛的交頸鴛鴦?但願我這鳳鳥,能與你這凰鳥一同雙飛,天際遊翔。凰鳥啊凰鳥願你與我起居相依,形影不離,哺育生子,永遠做我的配偶,情投意合,兩心和睦諧順。半夜裡與我互相追隨,又有誰會知曉?展開雙翼遠走高飛,徒然為你感念相思而使我悲傷。

《鳳求凰》賞析

第一首表達司馬相如對卓文君的無限傾慕和熱烈追求。相如自喻為鳳,比文君為皇(凰),在本詩的特定背景中有多重含義。其一鳳凰是傳說中的神鳥,雄曰鳳,雌曰凰。古人稱麟、鳳、龜、龍為天地間“四靈”,(《禮記·禮運》)鳳凰則為鳥中之王。《大戴禮·易本名》雲:“有羽之蟲三百六十而鳳凰為之長。”長卿自幼慕藺相如之為人才改名“相如”,又在當時文壇上已負盛名;文君亦才貌超絕非等閒女流。故此處比為鳳凰,正有浩氣凌雲、自命非凡之意。“遨遊四海”更加強了一層寓意,既緊扣鳳凰“出於東方君子之國,翱翔四海之外,過崑崙,飲砥柱,羽弱水,莫(暮)宿風穴”(郭璞注《爾雅》引天老雲)的神話傳說,又隱喻相如的宦遊經歷:此前他曾遊京師,被景帝任為武騎常侍,因景帝不好辭賦,相如志不獲展,因借病辭官客遊天樑。樑孝王廣納文士,相如在其門下“與諸生遊士居數歲”。後因樑王卒,這才反“歸故鄉”。足見其“良禽擇木而棲。”其二,古人常以“鳳凰于飛”、“鸞鳳和鳴”喻夫妻和諧美好。如《左傳·莊公廿二年》:“初,懿氏卜妻敬仲。其妻佔之曰:吉,是謂鳳凰于飛,和鳴鏗鏘。”此處則以鳳求凰喻相如向文君求愛,而“遨遊四海”,則意味著佳偶之難得。其三,鳳凰又與音樂相關。如《尚書·益稷》:“簫韶九成,鳳凰來儀。”又《列仙傳》載:秦穆公女弄玉與其夫蕭史吹簫,鳳凰皆來止其屋,穆公為作鳳台,後弄玉夫婦皆乘鳳而去。故李賀嘗以“崑山玉碎鳳凰叫”(《李憑箜篌引》)比音樂之美。文君雅好音樂,相如以琴聲“求其凰”,正喻以琴心求知音之意,使人想起俞伯牙與鍾子期“高山流水”的音樂交浪,從而發出芸芸人海,知音難覓之嘆。

第二首寫得更為大膽熾烈,暗約文君半夜幽會,並一起私奔。“孳尾”,指鳥獸雌雄交媾。《尚書·堯典》:“厥民析,鳥獸孳尾。”《傳》雲:“乳化曰孳,交接曰尾。”“妃”,配偶。《說文》:“妃,匹也。”“交情通意”,交流溝通情意,即情投意合。“中夜”,即半夜。前兩句呼喚文君前來幽媾結合,三四句暗示彼此情投意合連夜私奔,不會有人知道;五六句表明遠走高飛,叮嚀對方不要使我失望,徒然為你感念相思而悲傷。蓋相如既已事前買通文君婢女暗通殷勤,對文君寡居心理狀態和愛情理想亦早有了解,而今復以琴心挑之,故敢大膽無忌如此。

這兩首琴歌之所以贏得後人津津樂道,首先在於“鳳求凰”表現了強烈的反封建思想。相如文君大膽衝破了封建禮教的羅網和封建家長制的.樊籬,什麼“不待父母之命,媒妁之言,鑽穴隙相窺,逾牆相從,則父母國人皆賤之。”(《孟子·滕文公下》)什麼“婦人有三從之義,無專用之道。”(《儀禮·喪服》)什麼“夫有再娶之義,婦無二適之文。”(班昭《女誡》)什麼“男女……無幣不相見,”(《禮記·坊記》)“門當戶對”等等神聖禮法,統統被相如文君的大膽私奔行動崐踩在腳下,成為後代男女青年爭取婚姻自主、戀愛自由的一面旗幟。試看榜樣的力量在後代文學中的影響吧:《西廂記》中張生亦隔牆彈唱《鳳求凰》,說:“昔日司馬相如得此曲成事,我雖不及相如,願小姐有文君之意。”《牆頭馬上》中李千金,在公公面前更以文君私奔相如為自己私奔辯護;《玉簪記》中潘必正亦以琴心挑動陳妙常私下結合;《琴心記》更是直接把相如文君故事搬上舞臺……足見《鳳求凰》反封建之影響深遠。

其次,在藝術上,這兩首琴歌,以“鳳求凰”為通體比興,不僅包含了熱烈的求偶,而且也象徵著男女主人公理想的非凡,旨趣的高尚,知音的默契等豐富的意蘊。全詩言淺意深,音節流亮,感情熱烈奔放而又深摯纏綿,融楚辭騷體的旖旎綿邈和漢代民歌的清新明快於一爐。即使是後人偽託之作,亦並不因此而減弱其藝術價值。

《鳳求凰》讀後感

有一美人兮,見之不忘。一日不見兮,思之如狂。鳳飛翱翔兮,四海求凰。無奈佳人兮,不在東牆……

熟悉的音律緩緩傳來,眼前浮現出女子婉轉流動的眼波,身側的青年十指纖長,安靜撫琴。

卓文君與司馬相如的故事,想必我們都很熟悉。不過又是一番風月花事,這個故事沒有慘淡結局,收場甚是圓滿。

我很喜歡這樣的故事,安靜美麗,卻也很真實。

那一曲《鳳求凰》,在綠綺琴上演奏得行雲流水,餘音繞樑,久久不絕。他低沉的嗓音輕輕唱起來,牽扯著她的心緒,纏繞成情思,自此幻化為緣分。

後來,文君與相如私奔,他父親雖然氣憤,但最後也原諒了他們。直至司馬相如衣錦還鄉,功成名就,甚是風光之時,他父親也沒甚好說的。卓文君淡淡地笑起來,這一場豪賭,她贏得徹底。

誰承想,再順利的愛情也終有坎坷。司馬相如曾寄家書一封,如是寫道:“一二三四五六七八九十百千萬。”聰明如她,一眼看破這封不明來由的信的意思。從一到萬,唯獨沒有億,沒有思憶,沒有回憶,她的男人已漸行漸遠,曾經千種情思即將化為枯朽。

之後便有了那封《怨郎詩》和《訣別書》,以她的性格,她斷不會委曲求全一心思念,或是義憤填膺一刀兩斷,她的情感便滲透著在微微暈染開的字字句句間,卻說得明白清楚,乾脆簡單。她要的只是“願得一心人,白頭不相離”,他若是給不了自己,那他便離開,自己沒有必要活在旁人的屋簷下期期艾艾,涕淚漣漣,她的家境殷實,確然不必要攀附著司馬相如才能過好日子。

“春華竟芳,五色凌素,琴尚在御,而新聲代故!”綠綺琴如今又在彈奏著什麼曲子?如今又在談給誰人聽?彈奏的怕再不是那一曲《鳳求凰》,滿心情感也再不是當初那樣。

“錦水有鴛,漢宮有木,彼物而新,嗟世人之兮,瞀於淫而不悟!”鴛鴦成雙來往,枝條交頸纏綿,可唯她一人獨徘徊,冷月寂寂,月華冰涼,嘆不過人心易變,不過些世俗玩物。

“朱弦斷,明鏡缺,朝露晞,芳時歇,白頭吟,傷離別,努力加餐勿念妾,錦水湯湯,與君長訣。”華美的句子連線成章,卻流露著綿綿不盡的哀傷,直到最後,她還想著他,讓他好好吃飯,莫要為自己傷神。

錦水湯湯,與君長訣。

說得毅然決然的一句話,乾淨利落,簡單直率。你既然心意已決不會回到我身邊,那我斷然不會做任何挽留。聞君有兩意,故來相決絕。可那一句“願得一心人,白頭不相離”卻又適時地表明心意,委實不是聰明女子的做法。

果然,他回來了,紛雜往事如流水般湧上他的心頭。什麼都不再重要了,這世間唯有你才是我的唯一。

他淺笑盈盈,手指白皙修長,緩緩向她伸來。一襲白衣勝雪,頎長的身形依舊如故,玉色蘭花無聲綻放於他頭頂,風吹落一地的芳華,沾染他的鬢髮。

“文君,我來接你回家。”

“長卿,我知道你不會忘記。”

她笑了,笑得真實純粹,她選中的男人斷不會是薄情寡義之人,只要她還記得,他就不會忘記。那個“憶”字,其實就藏在他們心底,只是沒有說出口,也沒有必要說出口。

綠綺琴絃之上,再次奏起當年的曲子,那女子輕聲淺唱:“鳳兮鳳兮歸故鄉,遨遊四海求其凰。時未遇兮無所將,何悟今兮升斯堂……”世事變遷,人們最後要的也不過是一個結局,這樣的收稍,其實很好。

相伴十年,得彼此真心,縱然來路漫漫,崎嶇坎坷,但一切都值得。

千年之後,這世間又纏繞出多少輾轉反側令人嘆惜潸然的緣分,又有誰吟唱著曾經的歌,演繹曾經的故事?

歲月悠悠,歷史總是驚人地相似。可是,像卓文君與司馬相如這樣浪漫而美好的愛情故事卻很難出現了。大多是棄婦怨婦悲哀地嘆息:“一別之後,二地相懸。只說三四月,又誰知五六年。七絃琴不可彈,八行書無可傳,九連環從中折斷,十里長亭望眼欲穿。百思想,千繫念,萬般無奈把郎怨……”

圓滿,圓滿,如何才能圓滿?如何才算得上是圓滿?命由天定,我們不必嘆息於此,要學會像卓文君懂得適時放手,亦懂得進退取捨有度,溫婉而不嬌貴,堅強但不狠毒,做好一個女子,做好一個妻母。

做好自己,演好自己這一場或喜或悲的戲,從容下臺,已然足夠。