商務英語口語技巧

才智咖 人氣:1.09W

相互介紹認識  
   Business etiquette
There are some general rules for introductions: 
    1. A man is always introduced to a woman.
    2. A young person is always introduced to an 
older person.
    3. A less important is always introduced to a 
more important person.
譯文:相互介紹認識有如下基本原則:
    1. 男士通常會介紹給女士。
    2. 年輕人介紹給年齡大的人。
    3. 地位不太高的人介紹給地位高一些的人。
    When a client is coming for business purpose, 
the host should stand up and receive the guest, offer
 a chair and a cup of coffee, he shouldn't sit down 
until the guest takes a seat. When the guest rises to 
leave, the host should go with him as far as the door of 
the office or the elevator. The executive doesn't rise 
for his secretary or coworkers in the office.
譯文:如果客戶是為商務目的而來,主人要起身接待客人,給他讓一個座位並且倒上一杯咖啡,在客人落座之前主人不能坐下。當客人起身告辭時,主人需將客人送到門口或者電梯口。而高階經理則不需為祕書或者辦公室同事站起來。
    A handshake can create a feeling of immediate 
friendliness of instant irritation between two strangers. 
The proper handshake is brief, but there should be firmness 
and warmth in the clasp. It should always be accompanied by 
a direct look into the eyes of the person your shake your hand with.
譯文:握手可以使本來陌生的兩個人馬上建立起友誼。正確的握手要迅捷,但是在握手的瞬間應有力度並且充滿熱情。在握手的同時要目光直視對方。
    While speaking with a visitor during an 
appointment,you should bear in mind that 
listening is as essential as talking. Nothing 
is more irritating and insulting to a visitor 
to have an appointment interrupted by continual 
phone calls. You need instruct your assistant 
to hold all calls except emergencies until 
the end of your appointment. If your phone system 
includes a "message taking" feature, be sure to 
make use them. If the caller is veering too far 
away from the subject, you might say: "Since I have 
another appointment in a few minutes, I'd like to 
discuss our primary concern."
譯文:在與你約見的來訪者交談時,要記住傾聽是交談的`基礎。沒有比不斷被電話打擾更加令來訪者惱怒和羞辱的事了。你要告訴你的助理幫你接聽電話除非有特別緊急的事宜。如果你的電話系統包括"留言"功能,記得使用它。如果來訪者離題太遠,你可以說:"因為我幾分鐘後還有一個約會,我們還是討論我們最初談論的問題吧。"

商務英語口語技巧