合作談判的英文表達

才智咖 人氣:7.35K
找到了有意向的代理商後,梅和託尼和代理商討論要開展的業務和佣金問題。 

  (T = Tony, M = May, A = Anita) 

  M: Anita, thanks for coming. Perhaps we should start by telling you what we are looking for, and then you can tell us what you think, ok? 

  安妮塔,謝謝你能過來。我想我們應該先告訴你我們需要合作方做的業務,然後你再談談你的想法,怎麼樣? 

  A: Fine. 

  好的 

  T: Yes, what we are looking for mainly is an agent in Britain to represent us. Someone to help us with marketing... 

  嗯,我們主要需要一家代理商代理我們在英國的業務,包括市場業務…… 

  M: Yeah, and dealing with any queries from customers… 

  是的,解答顧客的問詢…… 

  T: Taking customer orders, dealing with any problems… 

  接受顧客的訂單,處理可能出現的任何問題…… 

  M: Once they get on the plane, we look after them… 

  直道顧客登上飛機,我們來處理剩下的事情…… 

  T: Yes. Really, someone to deal with everything here in Britain. 

  是的。處理在英國的所有業務。 

  A: Fine, I see no problem with that. We represent other companies in exactly the same way. 

  我明白了,我想應該沒有什麼問題。我們為其他公司代理也是這樣做的`。 

  T: Well, perhaps now we should discuss payment? Commission, how do you normally work? 

  那麼,我們現在是不是該討論一下報酬了?你們一般是怎麼收取佣金的? 

  A: Well, normally, we work on a commission of around 14 percent for each holiday booked. 

  哦,通常,我們對每張度假訂單收取14%的佣金。 

  M: Oh, I think our boss usually pays around 8%. Is that right Tony? 

  哦,我想我們老闆一般是支付8%的佣金。是不是,託尼? 

  T: I think so, but in this case it's a bit different. 

  我想是的。不過現在的情況不太一樣。 

  A: You are talking about quite a lot of marketing, dealing with customers and so on. 

  你們需要我們做很多的市場業務,客服等等。 

  M: Yeah, I can see that. But, we'd have to discuss it with head office first. 

  是的,我知道。但我們得先和總部談一下。 

  T: Yes, we could phone them this afternoon, to discuss it with our boss. 

  是的,我們今天下午給總部打電話,和老闆討論這個問題。 

  A: Fine, and perhaps we can meet again to discuss it tomorrow? 

  好的,我想我們明天上午再討論這個問題? 

  M: Fine. Good idea. 

  好啊,好主意。

 

合作談判的英文表達

TAGS:談判