淺談民樂合奏課中樂器的融合

才智咖 人氣:2.38W
畢業論文

內容摘要 (冒號):文章從音樂的基本要素音準、節奏、音色等方面入手,闡述了在以學生為主體的民樂合奏課中,如何實現各種樂器的融合。

關 鍵 詞 (冒號):融和 音準 節奏 音色
  
  近年來,在普及音樂素質教育、弘揚民族傳統文化的倡導下,各類民族器樂藝術得到了突飛猛進的發展。各藝術院校的民族器樂專業學生日益增多,單純的獨奏表演已經不能滿足民樂多種演奏形式的需要,以“吹打彈拉”為基礎的有1定演奏規模的民樂合奏,成為民樂教學中必不可缺的重要內容,而民樂合奏課則成為民樂合奏的前提和基礎。由於民族樂器在音色等諸多方面都存在著極大的個性,要給非專業團體的學生上好民樂合奏課,並解決在排練中各樂器的融合已成為1個十分重要的問題。
  我國民族器樂有著悠久、深厚的歷史傳統,因各自所處的歷史文化背景不同,民族器樂在音高、音準、音色等方面具有各自的特色和個性,這使我們在排練中很難把握和權衡,但就是這種特色和個性卻能表達特殊而貼切的音響效果和意境。如何不受這些民族器樂的制約而又為我們所用,關鍵問題是創造性地使民族器樂的個性相互融合。
  
  1
  
  音準是所有器樂合奏中最為重要的因素,這在民樂合奏課中是較難解決的。如果把整個樂隊看作是1個和絃的話,那每1種樂器所構成的聲部就是和絃織體中的每1個音,要奏出1個完美的和絃,每個音必須擔當好自己的角色。首先,在樂隊應該有完善的調音制度,按照絃樂聲部——彈撥聲部——吹管聲部這1順序有秩序地校音,每個聲部要有專人負責所在聲部各種樂器的校音。每1個學生在演奏時可能都會注意音準問題,但這種注意的範圍只限於自己,因為大多數學生在學習時都是被當作獨奏者來培養的,從樂曲的`表現和處理都比較注重個性的張揚。而在參加合奏時,由於學生合奏實踐經驗的缺乏,容易使自己聲部和其他聲部不夠融合。就彈撥樂器琵琶而言,左手手指按弦的力量就直接關係到音準的問題,雖然它們都有固定的“品”位,但在合奏中如果不注意聆聽其他聲部,情緒激動時很容易造成按音的力量過大,造成音準偏高。而在吹管樂器竹笛和嗩吶中,由於樂器質地的原因,吹奏時間1長,樂器發熱後音準就會發生變化,這時只有自己注意周圍聲部的旋律音準、時刻調整音準才能真正融合到樂曲中。當然作為合奏的指揮要時刻掌握樂曲的音準,在感性指揮中也要留心捕捉不和諧的因素。
  
  2
  
  音樂是時間的藝術,節奏與節拍是樂曲的骨骼,節奏、節拍的不同會直接影響樂曲表達的內容。1部好的作品是作曲家巧妙地利用了嚴格的音域空間和節拍標準而成的,各聲部之間是相互烘托相互支撐的,既有主奏聲部也有伴奏聲部。對於演奏基本功並不十分過硬的學生來說,要在排練中較好地掌握樂曲的節奏和節拍並不是件易事。如在《花好月圓》1曲中,彈撥聲部大多扮演了伴奏的角色,而且後半拍的伴奏音型較多,好多學生在演奏中很容易把後半拍演奏成前半拍。這主要是由於學生的合奏經驗不足,只對旋律敏感而對節奏型的把握相對就差1些。對於這種節奏型的指揮,可以把全是後半拍弱起的節奏改為每隔兩小節1個前半拍重音,逐漸適應節奏型,等到能駕馭樂曲後再改回。此外,在平時可分聲部加入1些節奏型的訓練,使學生在保持速度穩定性和節奏把握能力上得到提高。在排練1部作品時,最令指揮頭疼的可能就是演奏者只演奏作品而不理會指揮。在這個問題上,指揮1方面要加強學生對於樂隊整體性與指揮統1性重要性的認識;另1方面要豐富指揮語言,使演奏者的情緒得到最大的調動


  3
  
  在民樂合奏課中,各種樂器達到音色的融合是最難處理的問題。現今的合奏曲目中,除去流傳下來的古曲,近現代的合奏作品大多是運用西方作曲技法創作的,用傳統民族樂器演奏“非傳統”的作品,最突出的問題就是音色。民樂合奏課中運用的樂器包括彈撥樂、拉絃樂、吹管樂、打擊樂。如何使這4類樂器在合奏中達到較為融合的理想效果,重要的就是指揮根據樂曲需要對聲部配置作出合理的調整。傳統民族樂器中高音樂器居多,中音樂器除了中阮以外,中音笙、中胡、中音加鍵嗩吶等中音樂器的產生都是同種樂器的改良。有些樂器音域寬廣,可是它們的中低音區並不是本樂器的特色所在,不能總使用。人們更多的還是直接運用大提琴和低音提琴,雖然這兩種樂器並不是傳統的民族樂器,但它們的使用卻使樂隊的聲部得到豐富,音域得到擴大。在民樂隊中,各聲部人員數量的比例調配也會影響到樂曲的聲部融合,1般說來,拉絃樂器和1些中音樂器人數較多,高音樂器和打擊樂器人數較少。同時由於拉絃樂器和彈撥樂器的發音方式不同,那麼這兩種樂器的調配就顯得尤其重要。彈撥樂器1般是特色聲部和少部分旋律聲部的擔當者,拉絃樂器是大部分旋律聲部的擔當者,所以彈撥樂器和拉絃樂器1般是2∶5的比例(彈撥樂合奏除外)。這樣在突出主旋律的前提下能使得旋律織體更加有層次性。除了上述談到的問題,還有就是有些作曲或配器者在創作時忽視了樂曲在演奏時現實的音響效果,當然這也是很難估計全面的。新創作的作品不經過實踐排練是很難發現問題的,即便是作品符合西洋作曲技法的各項原則和要求,但在民族樂器合奏卻也能顯現出不足,主要表現為音色不夠融合。當樂隊融合度受到作品本身的影響時,指揮必須對作品的1些配器、和聲等方面作出調整,不能盲目服從作品,畢竟作品的創作目的就是為了演奏出和諧動聽的旋律。
  綜上所述,民樂合奏課中的融合問題只要找對方法、看準途徑是可以解決的。作為指揮,既要考慮西洋作曲技法又要顧及到民族樂器的個性魅力,這誠然不是1件易事。但只要指揮在處理作品時,保持細緻謹慎的態度、科學冷靜的頭腦,對於出現的問題必定會迎刃而解。
  
  參考文獻 (冒號):
  [1]馮天瑜,何曉明.中華文化史.上海人民出版社,1999.
  [2]袁靜芳.民族器樂.人民音樂出版社.
  [3]葉棟.民族器樂的體裁與形式.上海文藝出版社.
  [4]傅利民.中國民族器樂配器教程.上海教育出版社.

淺談民樂合奏課中樂器的融合