諺語精選(漢英雙語對照)

才智咖 人氣:6.15K

諺語是勞動人民的智慧,知道一些諺語,對生活具有啟迪意義。以下,本站小編為你整理的諺語精選(漢英雙語對照),希望對你有幫助。

諺語精選(漢英雙語對照)

A

· A chain is no stronger than its weakest link.  一著不慎,滿盤皆輸.

· All is not gold that glitters.  閃光的未必都是金子。

· A child is better unborn than untaught.  養不教,父之過。

· Art is long, life is short.  生命短暫,藝術長存。

· A friend is best found in adversity.  患難見真情。

· Although the sun shine, leave not your cloak at home.  未雨綢繆。

· A light heart live long.  心情開朗壽命長。不惱不愁,活到白頭。

· An apple a day keeps the doctor away.  日吃蘋果一隻,身體健康不求醫。

· All covet, all lose.  樣樣垂涎,樣樣失落。貪多嚼不爛。

· A good winter brings a good summer.  瑞雪兆豐年。

· All rivers run into the sea.  殊途同歸。

· A small leak will sink a great ship.  千里之堤潰於蟻穴。

· All time is no time when it is past.  機不可失,時不再來。

· A baker's wife may bite of a bun, a brewer's wife may bite of a tun. 近水樓臺先得月。

· A short cut is often a wrong cut. 欲速則不達。

· A staff is quickly found to beat a dog with. 欲加之罪,何患無辭。

· A prophet is not without honor save in his own country.  遠來的和尚好唸經。

· All feet tread not in one shoe.  眾口難調。

· A uncut gem does not sparkle.  玉不琢,不成器。

· A young idler, an old beggar.  少壯不努力,老大徒傷悲。

· A crow is never the whiter for washing herself often. 江山易改,本性難移。

· A little spark may kindle a great fire. 星星之火,可以燎原。

B

· Beauty is but skin-deep.  美麗只是外表罷了

· Brevity is the soul of wit.  言以簡潔為貴

· Bread is the staff of life.  民以食為天。 A uncut gem does not sparkle.  玉不琢,不成器。

· Behind the mountains there are people to be found. 天外有天,山外有山。

· Better die standing than live kneeling 寧願站著死,也不跪著生。

· Better be envied than pitied.  寧被人妒,不受人憐。

C

· Cats hide their claws. 知人知面不知心。

· Cast an anchor to windward. 未雨綢繆。

· Care and diligence bring luck.

D

· Deliberate slowly, execute promptly.  慎于思而敏於行。謹慎勤奮,帶來好運。

· Diamonds cut diamonds.  棋逢對手,將遇良才。

· Danger past, God forgotten.  飛鳥盡,良弓藏。

· Dreams are lies.  夢不足信。

· Do not teach fish to swim.  不要班門弄斧。

· Do not have too many irons in the fire.  貪多嚼不爛。

· Do unto others as you would be done by.  己所不欲,勿失於人。

E

· Experience is the best teacher.  實踐出真知。

· Every man is the architect (or artificer) of his own fortune.  自己幸福自己創。

· Evening red and morning grey are the sign of a fine day.  晚霞行千里。

· Every bean has its black.  金無足赤,人無完人。

· Even woods have ears. 隔牆有耳。

· Enough is better than too much.  過猶不及。

· Every tub must stand on its own bottom.  人貴自立。

· Experience teaches.  吃一塹,長一智。

F

· Full vessels sound least.  大智若愚。

· First impressions are half the battle.  先入為主。

· Faith moves mountains.  精誠所至,金石為開。

· Fact is stranger than fiction.  大千世界,無奇不有。

· Fire proves gold, adversity proves man.  烈火識真金,逆境識英雄。

· Fire and water are good servants, but bad masters. 水能載舟,亦能覆舟。

G

· Give everyone his due.  一視同仁。

· Good (or Great) wits jump.  英雄所見略同。

· Go while the going is good.  三十六計,走為上計。

· Great weights hang on small wires. 千鈞一髮。

· Good wine needs no bush 酒香不怕巷子深。

· Greatest genius often lies concealed. 大智若愚。

· Grasp all, lose all. 貪多必失。

· Go to the sea, if you would fish well. 不入虎穴,焉得虎子。

H

· Honour to whom honour is due. 論功行賞。

· He travels the fastest who travels alone.  曲高和寡。

· Heaven helps those who help themselves.  求人不如求己。

· He sits no sure that sits too high.  高處不勝寒。

· He who would hang his dog gives out first that it is mad.  欲加之罪,何患無詞。

· He who laughs at crooked men should need walk very straight.  正人先正己。

· He who would climb the ladder must begin at the bottom.  千里之行,始於足下

· He that respects not is not respected.  欲受人敬,要先敬人。

· It is a silly fish that is caught twice with the same bait.  智者不上兩次當

· Humility often gains more than pride. 滿招損,謙受益。

· He is eloquent enough for whom truth speaks. 事實勝於雄辯。

· He that promises too much means nothing.  輕諾者寡信。

· He who would hang his dog gives out first that it is mad.  欲加之罪,何患無詞。

· Hard words break no bones.  忠言逆耳利於行。

· Haste makes waste.  忙亂易錯。欲速則不達。

· He that runs fastest gets the ring.  捷足先登。

I

· It is six of one and half a dozen of the other.  彼此彼此。

· If one sheep leaps over the ditch, all the rest will follow.  榜樣的`力量是無窮的。

· It is a poor mouse that has only one hole.  狡兔三窟。

· Ill news never comes too late.  好事不出門,壞事傳千里。

· It is the first step that is troublesome.  萬事開頭難。

J

· Justice has long arms.  天網恢恢,疏而不漏。

K

· Knowledge is a treasure, but practice is key to it.  實踐得真知。

· Keeping is harder than winning.  創業不易,守業更難。

· Knowledge is no burden.  藝不壓身。

· Kiss and be friends.  握手言和。

· Kill two birds with one stone.  一箭雙鵰

L

· Let's cross the bridge when we come to it. 既來之,則安之。

· Love is blind.  情人眼裡出西施。

· Little chips light great fires.  星星之火,可以燎原。

· Like knows like.  惺惺相惜。

· Live and learn.  學無止境。

M

· Merry meet, merry part.  好聚好散。

· Mind acts upon mind.  心有靈犀一點通。

N

· Nothing comes wrong to a hungry man. 飢不擇食

· No cross, no crown. 不吃苦中苦,難為人上人。

· Nothing is easier than fault-finding.  站著說話不腰痛。

· No weal without woe.  福兮禍所伏, 禍兮福所倚。

· No work, no money.  不勞無獲。

· Never too late (or old) to learn.  活到老,學到老。

· Never judge by appearances.  切莫以貌取人。

· No fire without smoke.  無風不起浪。

O

· One cloud is enough to eclipse all the sun. 一葉障目,不見泰山。

· One swallow does not make a summer. 一花獨放不是春。

· One can not be in two places at once.  一心不可二用。

· Obedience is the first duty of a soldier.  服從是軍人的天職。

· One lark does not make a spring.  一花獨放不是春。

P

· Practice is better than precept.  身教重於言教。

· Poverty is stranger to industry.  勤勞之人不受窮。

R

· Riches have wings.  富貴無常。

S

· Score twice before you cut once.  三思而後行。

· Sense comes with age.  老馬識途。

· So the world wags.  這就是人生。

· So said, so done.  說到做到。言出必行。

· Self-confidence is the first requisite to great undertakings.  要成大業,自信第一。

T

· Talk of the devil and he will appear.  說曹操,曹操就到。

· Tall trees catch much wind.  樹大招風 。

· The reasons of the poor weight not.  人微言輕。

· The shortest way round is the longest way home. 欲速則不達。

· Those are in the same boat should row together. 同舟共濟。

· Too much pudding will choke a dog. 布丁太多噎死狗。

· The heart's letter is read in the eyes. 眼睛是心靈的窗戶。

· The deed proves the man. 觀其行而知其人。

· True gold fears not the fire. 真金不怕火煉。

· Take time while time is, for time will away. 機不可失,時不在來。

· The battle is to the strong. 兩強相遇勇者勝。

· The heart is seen in wine.  酒後吐真言。

· The best of friends must part.  天下沒有不散的宴席。

· Time is money.  時間就是金錢

· Through obedience learn to command.  先當學生,後當先生。

· Time tries all things.  時間檢驗一切。

· There is no fire without smoke.  無風不起浪。

U

· Unpleasant advice is a good medicine.  忠言逆耳利於行。

W

· Wealth is nothing without health.  健康勝於財富。

· We begun is half done.  良好的開端等於成功的一半。

· Work makes the workman. 熟能生巧。