英文簡歷寫作的基本步驟

才智咖 人氣:2.68W

想要通過製作英文簡歷招聘單位留下深刻印象就需要掌握一些小竅門,只有在編寫英文簡歷時掌握一些技巧才能夠輕鬆的為自己獲得面試機會。下面是英文簡歷寫作的基本步驟,和小編 一起來看一下吧。

英文簡歷寫作的基本步驟

一、首先,自己的姓名,地址,聯絡方式,比如電話或者電子郵箱等等。

一般採用居中的方式,其他的則居左就可以了。如下:

Name

Address

Phone No. Home

Cell phone No.

Email Add

二、接著,要寫objective(求職意向)。

這一欄是最重要的一項了。很多公司主要看這一項的內容是否跟他們所要求的一致或者接近。比如:

OBJECTIVE:

A sales management or business development position where my strategic and consultative selling, cross-cultural relationship building, team facilitation, business management, organizational insight, and advanced technical skills will be continually challenged. I aspire to senior management responsibility and seek a company that embraces growth and change, where compensation is performance-based and increased levels of responsibility offered those with demonstrated potential. (銷售經理職位或者和企業發展有關的職位,可以使我的戰略頭腦、銷售能力、建立跨文化關係的能力、團隊能力、商務管理能力、組織能力和先進的技術能力都能夠進一步的發揮和進步。)

上面這個例子是老外的簡歷中的原句,當然對中國人來說比較複雜,如果對英語要求不高的話,其實也不需寫這麼多。一般來說可以直接翻譯中文簡歷中的句子,但是也有很多比較好、大家普遍接受的表達方法,由於各行各業不同,應聘職位也不同,要根據情況而用不同表達。但是如果你想要應聘外企或者所應聘的公司對英語要求比較高的話就可以把使用的句子修飾一下,當然要在自己的能力範圍內哦。

三、下面要寫summary了,也就是(個人簡介)。

這可是展現自己能力的一個好機會,既要讚美自己,又不能使對方覺得自己在自誇。

四、Experience工作經驗。

這一點,別人可幫不了你,得自己寫。不過以什麼樣的形式寫,我可以給大家一個建議,比如:

2005 - Present Company

Sales Executive - Financial Services

Just started an exciting new position selling data integration solutions to the insurance and financial services vertical for Pervasive. Will try to update soon.

上面這個例子中體現的方式是外國人普遍採用的方式。因為外國人從很小的時候就開始獨立,那麼他們可能從事過很多工作,這種方式即使是羅列很多條也比較清晰,而且還把時間和當時的職位用一種比較明顯的方式標註,也能突出重點。職位下面的那句話就是對你所擔任的那個職位簡單描述了。

另外要注意的是,如果工作經驗很多,也沒有必要完全列舉出來,可以挑幾項自己感覺最得意的或者對自己提升最大的來寫。

五、再接著要寫education(教育背景)。

一般從大學開始寫起,時間,學校,專業,所獲得的學位,還有awards也就是所獲的獎項,尤其是特殊獎項等。(注意:如果教育經歷不多的話一般教育和獎項寫在一起,但是如果教育背景或者獎項很突出的話,則可以另列一欄。)

以上這些是必寫的內容。還有一些可以有選擇性的寫,比如:Associations(參加的社團組織),現在的公司對計算機或者外語能力都有一定的要求,所以還可以寫自己的Computer background(計算機能力)和Language skills,最後還可以寫一欄Personal profile(個人評價),比如:

A dynamic, articulate, talented leader, manager and sales professional who inspires confidence and respect, grasps ideas and concepts quickly, is adept at organizing complex projects, recognizes or creates solutions to problems, believes in setting and achieving goals, and possesses the integrity and commitment to high quality performance that produces outstanding results of lasting value.

拓展閱讀:英文簡歷語言的建議

第一,關於簡歷語言的水準度

到底應該怎麼定格,通俗易懂而不要太口語化即符合相關要求,畢竟是書面內容所以使用的`語言不能太口語化,當然也不用像做演講那樣弄得如此書面。以一種自我介紹的口吻去做英文簡歷,也是外國人最喜歡的風格英文很自然。

第二,語言的風格

應該定格為直接型,外國人的思維並非像國人那樣喜歡玩曲線,他們更喜歡直來直去而看到婉約風格的語言,不僅無法儘快看懂還可能在理解方面出現南轅北轍的結果。外國人可能顯得較為呆滯但因為其直接的風格使得他們在效率上遠遠超過國人,我們陳述任何內容都要講究暴露性而不要藏著掖著。

第三,語言的結構長度

問題,在英文當中長句因使用的語法、句型等較為高深,為此能夠很好地將人們的語言水平反應出來,可使用長句也容易出錯如語法、意思、通順度等,為此儘量不要可以採用長句。

英文簡歷寫作誤區

1. 在美國我還沒有見過簡歷裡附照片的,不知道為什麼中文簡歷常常要附上照片,甚至是那些純技術的崗位,很容易讓人有外貌歧視的聯想。

2. 英文簡歷貴在整潔,英文不像方塊字,字元寬度間距都不一樣,排版不好很容易變得雜亂。

3. 英文簡歷大體框架有固定幾種模式,可以自己搜尋一下。但是無論選用哪種模式,左右邊線一定要對齊。

4. Experience一欄要寫詳細。

把自己參與執行過的專案整理出來,專案名稱要粗體,註明起始終止的時間。

自己具體做了哪些事情要分欄敘述,少用形容詞副詞,多舉例項。

每一個欄目最好只寫一句話,且第一個單詞一定要用Past tense strong verb。比如“Designed and implemented xxx ……”。

強度較低的動詞,比如“Worked on xxx project……”,能不用就不用。

5. Skill一欄。

雖然中文簡歷很多人討厭”精通“的字樣,但在英文簡歷裡提及Proficient in xxx (office/excel……)還是無傷大雅的,但是不要空談,儘量與Experience中專案有所呼應。

(我看到有人提到Fluent。反正我做面試官時,如果看到某人簡歷上寫Fluent in C++,我就會從題庫中選最難的C++題目考他 :P。你要是不怕這個,Fluent是大加分。)

6. 字型。

一律用Times New Roman,Font size為10.5,用粗體表示emphasis,儘量少用斜體字。

如果你沒有正式工作經驗(包括只有一次或者沒有實習經驗),請一定要把簡歷控制在一頁之內(可以適當調節頁邊距)。

這裡說一下,有一些IT部門會用一些很冷門的編輯瀏覽器(很多人用Unix/Linux是沒有Msft word的),並不是每個編輯器都能相容所有字型的,但絕大多數編輯器都可以正常顯示Times New Roman。