英語口語:餐館就餐,這兒的菜名不虛傳

才智咖 人氣:1.66W

餐館是反映一個國家文化的重要視窗。在西餐中,菜餚通常可以分成幾大類,如主菜前的開胃食品(starters)、主菜(main dishes)、甜點(desserts)及飲料(beverages)。選單上的價格一般包括了稅款。一些餐館的選單或廣告上印有licensed 或fully licensed 的字樣,這表明這些餐館有特許賣酒的執照。一些繁忙而有名氣的餐館特別強調預先訂座,集體訂餐更需如此。用餐後給服務生的小費一般為顧客就餐費用的15% 左右。一些比較講究的餐館內設有鋼琴,有的還有樂隊,甚至還為用餐者提供跳舞的場地。
  基本句式 BASIC SENTENCES
  邊吃邊聊
  A: Would you please serve a little quicker? 上菜能快點嗎?
  B: We shall not keep you long. 我們不會讓您久等的。
  A:Why don’t we try it? 我們幹嘛不嚐嚐看呢?
  B:It’s great. 好的。
  A: The foods here deserve its name. 這裡的菜果然名不虛傳。
  B: My friend introduced me a right place. 我的.朋友果然沒介紹錯。
  重點詞彙
  deserve:
  deserve意為“應得,值得”,可從下面幾點學習其用法。
  1. deserve後接名詞或代詞,通常只用作及物動詞,且不能用於進行時態。如:
  You’re very able. You deserve a better job. 你很有能力,應該有一份更好的工作。
  2. deserve後接不定式,若該動詞表示主動意義,則用不定式的主動式;若該動詞表示被動意義,則用不定式的被動式。如:
  Those who work deserve to eat. 勞動者該得食。
  He deserves to be criticized. 他應當受到批評。

英語口語:餐館就餐,這兒的菜名不虛傳