商務英語外貿英語常用句子10條

才智咖 人氣:2.83W

usual terms of payment are by confirmed , irrevocable letter of credit in our favour, reaching us one month ahead of shipment.

商務英語外貿英語常用句子10條

我們一般付款條款為以我方為受益人保兌、不可撤消信用證,並於裝運之前一個月開到我方

proposed to pay by 30 d/s.

我們提議30天匯票付款

terms of payment we wish to adopt are confirmed and irrevocable letter of credit.

關於付款條件我們希望採用保兌不可撤消信用證

should like to advise you that payment by collection is acceptable.

我們想要告訴你託收支付可被接受

would prefer you to pay in US dollars.

我們希望用美金支付

rding to the contract, after receipt of the preliminary shipping advice, you are kindly requested to open with the Bank of China the relative L/C in our favour within ten days.

根據合同,接到預裝船通知後,你方需在10天內開具以我方為受益人的中國銀行信用證

ent of the purchase is to be effected by an irrevocable letter of credit in our favour, payable by draft at sight in pounds sterling in London.

採購付款以我方為受益人不可撤消信用證有效,在倫敦以即期匯票英磅貨幣支付

don’t accept payment in US dollars. Please conclude the business in terms of Swiss francs.

我們不接受美金支付,請以瑞士法郎終止美金支付

require payment by L/C to reach us one month prior to the time of shipment.

我們要求船期一個月之前開具信用證併到達我方

require immediate payment upon presentation of shipping documents.

我們要求見船運單據即付

ent by irrevocable letter of credit is convenient for us and we shall draw a 60d/s bill in your bank.

不可撤消信用證支付方便我方,我們將開60天匯票到你銀行

will draw you a documentary draft at sight through our bank on collection basis.

我們將以託收方式能過我行開具即期匯票給你

terms of payment are 30-day credit period, not 60-day credit. It’s customary.

我們的付款條件是30天信用期,而非60天信用期,這是慣例

usual, we should require of you an L/C to be issued through a first-rate bank.

按慣例,我們要求你方由一流銀行開具信用證

would be advisable for you to establish the covering L/C as early as possible enable us to effect shipment in due time.

你方儘早開具信用證以使我們在規定時間內裝船是明智的

propose paying by TT when the shipment is ready.

船期確定時我們要求電匯

regret having to inform you that we cannot accept payment by D/P.

很遺憾告訴你我們不能接受付款交單

regret to say that we are unable to consider your request for payment under D/A terms.

很遺憾告訴你我們不考慮你方承兌交單的'請求

can pay for all or part of the equipment and technology purchased from us in resultant products.

你可以支付我們合成產品全部或部分裝置和技術

e you are not short of cash, we can arrange for your payment over 2 months without charges of any kind.

既然你們不缺錢,我們可以安排超過2月的付款而無結餘。