朗讀者讀後感800字

才智咖 人氣:2.31W

導語: 作者將故事背景設定在了上個世紀五十年代的德國。故事講述一名於1950年代的德國少年米高和一名中年女子漢娜展開一段忘年戀,但漢娜不久不告而別。以下小編為大家介紹朗讀者讀後感800字文章,僅供參考!

朗讀者讀後感800字

朗讀者讀後感800字

《朗讀者》是德國小說家本哈德·施林克於1995年創作的一部小說,《朗讀者》讀後感。《朗讀者》先後獲得了漢斯·法拉達獎,以及"世界報"文學獎。《朗讀者》被譯成35種語言並且使德語書籍第一次登上了紐約時代雜誌的暢銷書排行榜首位,由小說改編的電影獲得20xx年電影金球獎、奧斯卡金像獎。

第一次接觸《朗讀者》是觀看由凱特溫斯萊特主演的電影《生死朗讀》。溫絲萊特的精彩表演,完美重現了小說《朗讀者》試圖帶給我們的強烈思想碰撞,讓我們跟隨著溫絲萊特的一舉一動重新思考二戰時德國納粹所犯下的罪行究竟誰來承擔?如何承擔?

作者將故事背景設定在了上個世紀五十年代的德國。故事講述一名於1950年代的德國少年米高和一名中年女子漢娜展開一段忘年戀,但漢娜不久不告而別。米高後來成為年輕律師,再度見到漢娜時,她由於在戰爭後期中擔任一個集中營警衛時的行為成為一名因戰爭犯罪受審的被告。在人聲鼎沸的審判場,面對無數人對原集中營警衛安娜的怒斥辱罵,米高淚流滿面。米高知道漢娜一直有一個她深信比她以往納粹時代更糟的祕密,這個祕密足以推翻對她的指控。那就是,並不識字的漢娜即將承擔當時下命令之人的罪。而此時,同為警衛的其他幾人卻一口咬定下命令之人即簽字之人便是漢娜。漢娜憑藉自己不識字的祕密,完全能夠推翻大家的指責,法官的指控。可是,漢娜並沒有這樣做。深知漢娜祕密的米高也沒有這樣做。為什麼呢?

身負納粹之罪的集中營警衛,他們有罪嗎?他們說自己無罪,理由是:我們是士兵,長官下令,我們必須執行,所以我們無罪。這樣的辯護邏輯,也可以這樣認為:別人讓我殺人,若是人死了,那麼殺人犯便是那個教唆我殺人的人,而不是我,讀後感《《朗讀者》讀後感》。現實真的可以用如此強盜邏輯解釋嗎?

中國人可能很難理解,為什麼一個人有機會沉冤昭雪,為何卻拋之不顧?我想大部分中國人都不會理解。這就涉及到一箇中西方文化區別的一個關鍵點--"罪"的理解。德國人大多信奉基督教。不管是東正教、天主教還是美國新教,儘管具體教義不同,但有一個共同之處,那便是對"罪"的理解。人在出生之初便有罪了,也就是"原罪"。

《朗讀者》是一部非常沉重的小說,埋藏著極強的宗教意味。我在這裡試圖從西方宗教的角度來解釋漢娜不合中國人常理的行為。在西方基督教看來,人是有罪的,人在世間的一切行為都是在贖罪。人對自己罪的忽視,便是對上帝的褻瀆,是遠離上帝的行為。納粹之罪,是人類之罪,是人在出生之時便帶來的人性之罪。面對千夫所指,人往往千方百計為自己辯護,不為其他,只為苟且偷生。這便是人性的缺陷。在西方基督教看來,因為人遠離上帝太久了,人墮落了,貪婪、偽善等罪惡便顯現出來。

《朗讀者》中的集中營警衛中除了漢娜,所有人都忽視了罪性的自我。所有人都在逃避,只有漢娜一人敢於面對罪性的自我。

西方基督教中對"罪"的闡述,為我們解決對納粹罪人罪行的評判提供了非常好的借鑑意義。參與納粹行動的人都是有罪的,只是罪的程度應當有所區別。從士兵都長官,罪的程度應當逐步遞增。而漢娜給我們的啟示便是:我亦有罪。誰能像漢娜一樣面對十目所視,十手所指時坦然接受呢?

漢娜的罪毫無疑問是一種個體的罪,但在接受審判的語境中,她的罪已經成為了整個納粹的所犯罪行的象徵物,她所承受的是整體納粹的審判。其次,漢娜作為曾經的納粹體制中的一份子,無疑在接受審判時已經被先驗地定罪了,審判只不過是一種形式和過場。也許在審判的過程中,公眾通過這種治罪的形式可以轉移或者轉嫁出去自我的心理創傷,達到遺忘過去的傷痛,可以心安理得地繼續自己的生活。假若越來越多的人加入到逃避者的行列,美麗的伊甸園還會開滿智慧之果嗎?

朗讀者讀後感800字

同學給我推薦了一本德國本哈德.施林克的中文譯本《朗讀者》。讀完這本書的感受,用一個簡練而準確的詞來形容就是“掩卷沉思”。就像看完一場好電影,走出影院,心仍停留在銀幕上的某個場景,又或者聽完一張唱片,關掉機器,依然餘音繚繞一樣。合上《朗讀者》就是這種感覺。我並未能像書的結尾說到那樣——每一個讀者都會把它一夜讀完,畢竟書中涉及的歷史、道德、情慾、倫理等問題很複雜,讓人陷入深沉的思考難以自拔。

故事講述一個十五歲的中學生米夏因為偶然的原因愛上了三十六歲的漢娜。對於米夏而言,他在漢娜身上發現了一個突然令自己成熟而自信的世界,而漢娜也因為有了米夏的朗讀而安靜且散發著柔和的光輝。但是,漢娜不久卻突然不辭而別。等到再見到漢娜,米夏已是在法庭實習的法學系大學生,而漢娜卻是嫌犯之一。漢娜的罪名是在納粹時期當過看守,在一次空襲中造成了大批猶太人死亡。(戰爭開始時漢娜曾在西門子任職,本來還有提升的機會,漢娜卻令人驚訝地辭職當了納粹的看守。)在審訊中,別人把當年遭空襲後起草檔案的事推在漢娜身上,她卻出人意料地承攬了下來,結果被判終身監禁。

在知道了漢娜越來越多的事情後,米夏發現了漢娜一生最大的祕密:漢娜不識字!正是為了掩蓋這一點,漢娜屢屢放棄前程,幾年前離開米夏也是為此。但是在法庭上和眾人面前,米夏並沒有作出任何透露,也沒有替漢娜辯護。出於對漢娜的維護,還是對自己的維護呢?我不能理解。

漢娜的身影一直索繞在米夏心裡甚至貫穿於米夏的一生,婚姻失敗的米夏在漢娜入獄八年後,開始重新為漢娜朗讀名著,並把錄音帶寄給漢娜。這給獄中艱難生存的漢娜帶來了希望,漢娜憑著錄音,並從圖書館借到這些書籍,然後逐字逐句同她聽到的內容進行對照,那臺錄音機也為此就要一會兒向前轉,一會兒向後倒,一會兒暫停,因為反覆退進使錄音機壞過無數次。漢娜竟漸漸學會了讀寫,且開始滿懷希望給米夏寫信。收到了漢娜寫來的信,內心充滿喜悅安慰,但內在柔弱猶豫的米夏卻始終沒有給她回信。

漢娜可以出獄了,由於沒有別的親人,獄警聯絡了米夏,他們這才見了尷尬的一面。米夏發現漢娜明顯老了,幾乎不知道如何面對她。而就在米夏去接漢娜出獄的當天凌晨,漢娜自殺了。

這部小說,看後給人一種啟迪性,那就是讓人性的認知和對社會的思考,來洗滌你的靈魂。

《朗讀者》的作者施林克是柏林洪堡大學法律系教授,同時是法律學家和北威州憲法法官。作家與法律學家的雙重身份,使他從人性和歷史的角度演繹了一種“畸形戀情”,小說故事曲折,語言自然,構思獨特。小說中被歷史隔開的兩代人,在朗讀與傾聽、訴說與沉默、罪惡與遺忘、逃避與短兵相接、激情與驀然驚醒的故事裡沉浮,演繹了一個讓人無法釋懷、無所適從、無能為力的故事。其對人性的挖掘是深刻的,對人的啟迪更是多方向的。

首先,在漢娜被判處終身監禁的過程中,她自己始終堅守沉默,拒絕透露自己不識字但又喜歡文學作品的事實,為了維護著自己的尊嚴,她不惜沉默和陷入更深的孤獨。惟一能夠證明她無罪的米夏又因為那難以啟齒的戀情而三緘其口,當米夏的自私逃避、其他看守的貪生怕死、甚至法官們的無所作為都不約而同地披著法律、正義以及熱愛和平的外衣,手拿屠刀向一個普通、柔弱、無辜的女人揮舞過來的時候,她唯一能做的就是忍耐、緘默和引頸受戮了。

法律本來是為了維護每個人的利益而存在的,這個故事卻告訴我們法律也會因為它所要要維護個人利益而使其公正性受到挑戰。這簡直就是個悖論。

從漢娜的個人需求的角度來說,她最關心的不是自己能不能獲得自由,也不是別人會不會往她身上潑髒水,而是決不能暴露自己不識字的窘迫,以此來獲得與他人的平等,維護自己的.尊嚴,她不願意在眾人面前頂著一個紅字去苟且偷生。因此她犧牲了自己的自由與清白,去換生活在獄中的平靜。那麼面對這樣一個執拗而鮮活的個體的頑強抗爭,法律只顯露了它的蒼白乏力與屈服。

其次,還有一個問題是我們不能迴避的,就是對於歷史我們需要怎樣解讀?

你不屬於那個歷史時刻,也不是那一歷史時刻的那一人,那麼你如何斷定在那一時刻能影響著歷史的人會是什麼樣的存在,或者會做什麼樣的思考與抉擇?對一個人的審判,根據什麼作出?歷史又應該如何評判?當一個人或者一群人對自己有所隱瞞的時候,誰能瞭解歷史的真實面目?

通過讀書,讓我學習了歷史,但我認識到的遠不是歷史的真實。就算是對於漢娜這樣一個人在奧斯維辛監獄的舉動,人們都不能得知其中真相,更何況對於那一代人和無數的歷史事件?從書本中得到了知識,從現實中拿到法律武器的人,自以為也得到了某種生殺予奪的權利,可殊不知也許自己還被完全矇在鼓裡。漢娜在接受審訊的時候曾經問過法官們一句話:“如果在當時,你會怎麼辦?”在場的人幾乎沒有人能回答,即使回答了,也只能是對歷史的假設,而歷史從來是不可以假設的。

所以我認為小說家憑藉這個故事挑戰了我們對道德的定義,對於知識獲得的定義,對於歷史的定義,和對於審判的定義——我們為什麼要去審判一個人?僅僅是為了讓自己更安全?還是為了讓自己看起來無罪?是抱著什麼目的讓我們有如此囂張的氣味,使我們在向真相靠近的時候,讓他離的越遠。

最後一個值得思考的是這兩個人物之間的關係,我把它看成是作者對人與人之間關係的隱喻。它是男人與女人的、成年人與少年人的、歷史的人與現實的人之間關係的一種象徵。

一種超越道德但卻看似符合人性的關係發生了,它究竟會給人帶來什麼樣的災難?我們且不論及這種關係對他人的影響,即便是對當事人自己,怕也會是毀滅性的了。道德的力量束縛著人的意識,影響到人的行為,規定著人的情感方向,在一定的歷史時期,它是強大而不可突破的。

所以米夏自始至終都會隱瞞自己和漢娜的關係,他在少年時期享受的是偷嚐禁果的新鮮和刺激,成年之後則品嚐著愛與恥帶給內心的痛苦和煎熬。他和漢娜之間除了性的交流和朗讀這件事從來就沒有過真正的溝通,因而也就不存在真正的愛情,所以當以後的生活成了一場觸目驚心的戲劇的時候,兩個人之間的“愛情”就變成了最不應該考慮的因素,因為自由和尊嚴遠比愛情和“性福”重要得多。

如果說兩個人深深相愛卻因為現實的阻隔不能相守是悲劇的話,那麼人與人交往了卻不能真正相互溝通、理解、相愛,則當是更濃重的悲哀!

漢娜最後的自殺,我認為是出於對公正的看破,對尊嚴喪失的恐懼,對未來信心的喪失,和對人與人之間愛的失望。藉著漢娜這些不能說的祕密,作者無異於在啟迪我們:當人類不能完全擁有這些的時候,人類的生存意義也便不復存在。

很顯然,這部小說具有著存在主義的背景,作者力圖揭示外部世界的黑暗混沌和人類的自身永恆的孤獨,儘管對人的前途看得未免過於黯淡,但卻異常深刻,又一次讓我們認識到了人類生存的悲壯——人類的精神追求、人的高貴和尊嚴永遠不可能用定量化的標準來衡量,無論是道德還是法律,無論我們目前對這些是怎樣的依賴,能夠拯救人類自身的也許只有漢娜那種與生俱來的對朗讀(也即閱讀)的最純淨、最執著的追求。

一本好書,就是一味具有神奇特異功能的藥,喝下去,能讓你看到自己五臟六腑都是透明的,還能看到外面的世界,包括美的,醜的,強大的,弱小的,宣讀著的,沉默著的,也全都因照透了陽光而無所隱藏。