職場愛情法則:To Romance or Not 要不要浪漫

才智咖 人氣:4.08K

Dating someone from work is natural for many people. After all, who has time to meet someone when you're working 60 hours or more per week? You may find that understanding your mutual work lives can deepen your relationship. And ①instead of rushing home each evening, you may be willing to work late, especially if you can do it alongside your beloved.

職場愛情法則:To Romance or Not 要不要浪漫

Despite the upsides, the downsides can be pretty daunting. First, there's no escape if the romance goes sour. You still have to see and ②interact with that person every day. A failed workplace romance can also hurt your career and reputation. People may view a promotion or salary rise as favouritism, no matter how much you deserve it. And even if the relationship works out, it can be tough to work with your lover.

Whether or not you should date someone at the office isn't a clear-cut issue. It depends on your situation and personality. But if you decide to ③make the leap, tread carefully.
  
與辦公室同事約會對許多人來說都是再自然不過的事情。畢竟,在一週工作了60個小時或更長時間後,誰還會有時間跟其他人約會呢?你也許會發現對同事們的瞭解會加深你們之間的關係。而且,每天晚上你也不必急著往家趕了,你也許願意工作到很晚,特別是當戀人就守在身邊的時候。

除去上述好處之外,以下就是一些讓人心煩的事了。第一,如果戀情無果而終,你就沒有退路了。你每天還要跟那個人見面、一起工作。一段失敗的辦公室戀情還會影響到你的工作和聲譽。人們會視你的提升和加薪是源於這種特殊的關係,而並不去理會其實這是你理應得到的。就算戀情發展順利,跟戀人共事也是一件令人不爽的事。

應不應該與同事談戀愛並不是一個輕易能說得清的話題。這取決於你所處的地位和個人的.性格。但是如果你決意“來一段”的話,一定得步步小心。

 


    ①instead of 作為……的替換
  A: Let's play cards instead of watching TV.
   咱們玩紙牌吧,別看電視了。
  B: Great. I don't want to watch that TV-show at all.
   好極了,我根本不想看那部電視劇。
  ②interact with sb. 相互合作
  A: That man looks strange.
   那個人看起來好奇怪。
  B: He is a sociologist who is studying the complex way in which people interact with each other at parties.
   他是一個社會學家,正研究人們在聚會中互相交往的複雜方式的課題
  ③make the leap 迫不及待地...
  A: Don't get divorced. If you decide to make the leap, you'll regret it.
   別離婚。如果你迫不及待想要離婚的話,你會後悔的。
  B: I don't think I'll have any regrets.
   我並不認為離婚會給我帶來什麼遺憾。