英語專業語法課到底該怎麼上論文

才智咖 人氣:2.1W

論文摘要:本文針對英語專業語法課面臨的現狀,分析在語法教學中學生和教師存在的問題以及引起問題的原因。通過對以往若干語法教學方法利弊的比較,探索新的合適的英語語法教學方法。筆者認為語法教學必須在吸收傳統教學方法優點的基礎上,把演繹法和歸納法相結合、重點法和實用法相結合、綜合法和比較法相結合、“以學生為中心”,提高語法教學的效果。

英語專業語法課到底該怎麼上論文

論文關鍵詞:英語專業,語法教學,教學現狀,教學方法

1.引言

在英語教學中,最難出彩的課非語法課莫屬。語法課不好上,很多老師都感到是一門棘手的課程,那是因為他們感覺很難克服課堂枯燥乏味,老師往往抱著一種不安的情緒站到學生面前。有時老師在上面吃力地講,學生未必就領情,甚至身在曹營,心在漢。在語法課上,將學生所要學習的語法知識點講清楚是容易做到的,我們現在有很多老師對語法的專研也比較深,甚至老外對語法的精通程度也沒有我們中國的英語老師強。有部分學生是抱著偏見的態度走進語法課堂的。這主要是因為很多老師都侷限於傳統的教學法——滿堂灌的模式:教師一味地在上面講理論、講規則,學生機械地記憶。教師大部分時間都在講解語法知識點,學生基本上處於被動狀態,課堂氛圍死氣沉沉。所以說語法課是門吃力不討好的課,備課很辛苦,學生還不領情。那麼如何讓才能把語法課上的生動有趣呢?

2.英語語法教學的現狀

2.1語法興趣不足

很多學生認為在高中已經學過語法了,大學大綱在語法方面有80%在高中出現過,根本就不需要再浪費時間學習語法,所以對語法課不削一顧。而且語法知識點多,大部分學生不願花時間去記憶這些枯燥乏味的知識點,討厭語法課,漸漸地部分學生對語法課持不合作甚至是敵對的態度。

2.2教材更新太慢

現在英語專業語法教材使用頻率最高的是章振邦的《新編英語語法教程》,有些學校長期採用同一種教材,不曾更換。有些知識點已經老化,跟不上語言發展的潮流。有些學校考慮要變換教材,但是現階段卻很難出一本比較全面、系統、專業、權威的新語法教材。

2.3語法基礎薄弱

部分高校的英語專業語法課在大一時開設了一學年的課程,筆者在開學初對大一的新生進行語法測試後發現許多學生的語法基礎薄弱,而且學生間的語法基礎相差很大。來自城市的學生語法基礎總體上比農村來的學生好;女生普遍比男生語法基礎好。

2.4教學方法單一

雖然我們對英語教學進行了一系列的改革,吸取了國外先進的教學理論,但是語法教學依然普遍沿襲了傳統的語法知識點講解加練習的方法。語法課上,教師主要向學生解釋語法規則並通過大量習題進行鞏固練習。課堂大部分時間由教師支配,學生通常是一邊記筆記一邊聽課。一節課下來,學生覺得枯燥乏味,老師則口乾舌燥,筋疲力盡。師生之間和生生之間都缺乏互動,課堂氛圍顯得比較沉悶。

2.5教學效果不佳

經過一短時間語法課的學習,對學生進行語法測試後,發現學生的成績不理想。很多該掌握的語法點,學生並沒有很好的掌握,對語法知識點缺乏系統的瞭解。學生的成績沒有提高,沒有達到預期的教學效果。

3.英語語法的幾種教學法比較

3.1明示性語法教學法

Thornbury(1990)有這樣的解釋:明示法(explicitapproach)強調對語法規則進行有目的的學習,以便能高效準確地使用語言成分。Spada(1997)提到,以形式為中心的'教學是一種教學上的嘗試,目的是通過各種各樣的方式使學生的注意力轉移到語言形式上來。明示語法教學在具體操作上往往採用演繹的方法,教師首先在課堂上解釋語法規則,然後引導學生做有一定語境的練習。因此,語法教學表現出由總體到具體,由理論到實踐的具體教學步驟。(郝興躍,2004)

3.2暗示性語法教學法

暗示法(implicitapproach)強調學生學習語法時必須置身於有意義的可理解的語言環境中去,這樣他們才能儘可能自然地習得目標語法。在具體的教學上,暗示法採用的是歸納的方法,即由具體到總體,教師引導學生在具體的語言實踐中和大量的語言材料中歸納出語言的規則。雖然從表面上來看,明示法所採用的演繹性教學對學生來說相對容易些,其講解方式容易為學生所接受,但有存在“以教師為中心”的嫌疑。暗示法所主張的歸納性教學法雖然顯得難一些,要求也更高一些,但教學活動更傾向於以學生為中心。

3.3內隱認知式語法教學法

認知式語法教學法指的是從學生的認知心理和認知能力出發進行語法教學,從整體、概念、意象、組塊、興趣、推理等認知因素思考語法教學(黃和斌,2002)。在國內英語語法教學中過於著重語法規則的講解,讓學生做相應的選擇、填空、翻譯、改錯等練習,以鞏固其對規則的理解,貫穿這種教學過程始終的只是冷峻的外顯認知。而內隱認知式的語法教學方法強調對語言的鮮活體檢。這種方法對那些不斷地背語法規則,做語法練習題,但是仍然不會運用語法知識點的學生來說,可以將他們帶入語言所呈現的精彩內容之中,而非語言形式本身,讓他們在感悟中不知不覺地學習語法,可以降低他們的焦慮感,提高學習效率。內隱法強調的是對語言的直接體驗,它並不彰顯語法練習這個目的,而是讓學習者在潛移默化之中內隱地習得語言的底層規則——語法。內隱法形式活潑,易於為學習者所接受(張人,2004)。

4.探索新的英語語法教學方法

作為教師我們或許無權選擇使用什麼教材或不使用什麼教材,但是在教學方法的選取上,我們有充分的選擇權。語法教學須在吸收傳統方法優點的基礎上,找到新的合適的教學方法,提高語法教學的效果。

4.1演繹法和歸納法相結合

傳統的語法教學是多講少練,教學是在演繹思維下進行的。而現代教學法,運用的是歸納法,讓學生通過歸納的方式自己去學習語法。雖然表面上看起來兩者是對立的,但實際上是互補的。前者方便省時,教師把已總結出來的語法規律傳給學生,學生只需要記憶和運用,但是,收斂的演繹教學法不足以啟發學生的創造性思維。後者需要學生髮揮創造性去自行歸納語法規則。因此,在語法教學中,應該讓演繹法和歸納法相結合,不僅可以活躍課堂氣氛,還可以提高教學質量。

4.2重點法和實用法相結合

語法知識點無窮,而語法課時有限,考慮到學生對一部分語法知識點已相當熟悉,所以教師應該在充分尊重語法體系完整性的前提下,全面梳理學生在中學階段已學過的知識點,重點選取學生易混淆、易犯錯的知識點。重新確定課堂講解的各主題和語法要點,使教學更系統化。語法教學要強調實用性,要融入到其他語言技能的學習中,不能單獨為語法課而教語法。語法課要與寫作課、閱讀課相結合。閱讀教材中出現了大量的語法點,應培養學生通過閱讀學習語法的習慣和能力。要結合寫作課中的長句、段落、篇章來鞏固和加強語法學習。

4.3綜合法和比較法相結合

大多數語法書對於各個內容的編排都是逐一展開的,這樣不利於教學的整體性和對比性。在實際教學中我們可以把類似或易混淆的語法點綜合起來,對它們進行功能、結構、位置、特徵等多方面的比較。同時也要注重英漢兩種語言結構的對比分析。比如,在講解英語虛擬語氣時,可利用漢語與英語相同之處產生正遷移。因為漢語中也會出現這樣的詞彙、句法來表達虛擬語氣。

4.4“以學生為中心”的語法教學方法

語法教學要改變以教師為中心的教學方法,應該在輕鬆、活躍的“以學生為中心”的課堂氛圍中進行,要突出學生在教學活動中的主體地位,為學生提供儘可能多的機會讓他們參與到課堂教學中來。教師可以在開始上課時引導學生進行一些“熱身”活動,好的匯入能立刻吸引學生的注意力,激發其學習興趣,讓學生感覺語法不僅僅是規則,語法是語言運用實際,是生活體現。“以學生為中心”並不是把整個課堂活動都交給學生,而是要圍繞學生的需求來展開教學活動。教師作為課堂的決策者,要懂得如何吸引學生的注意力,適當地增加教學幽默,把幽默帶入課堂,融合於教學之中。因為語法課理論性強,比較抽象,沒有綜合英語、口語、聽力那麼有趣,所以恰當地運用幽默可以使原本枯燥無味的語法教學充滿樂趣。教師可以舉一些有趣的例子,適當的運用肢體幽默和幽默的語言,這些幽默元素都可以吸引學生的興趣,讓學生融入到教學中來,主動參與教學活動。

5.結語

總之,語法教學是英語教學的重要組成部分。英語專業的語法課是一門看似容易,而實際教學比較困難的課程。由於語言學習的複雜性,在課堂語法教學中,沒有唯一有效的教學方法可言。教師需要採用適宜的教學方法來滿足不同學生的各種需求,應當在吸收傳統教學方法優點的基礎上,把演繹法和歸納法相結合、重點法和實用法相結合、綜合法和比較法相結合、“以學生為中心”,提高語法教學的效果,使語法教學更好地為英語專業學生語言運用能力的提高服務

參考文獻

1 Biber, D. et al. Longman Grammar of Spoken and Written English [M]. 北京:外語教學與研究出版社,2000.

2 Quirk, al. A Comprehensive Grammar of the English Language [M]. London: Longman, 1985.

3 Spada, N. Relationships between instructional differences and learning outcomes: A process- product study ofcommunicative language teaching [J]. Applied Linguistics, 1997.

4 Thornbury, S. How to Teach Grammar[M]. Edinburgh: Longman Pearson Education Limited, 1999.

5 安美華. 大學英語語法教學問題種種[J].外語界,2000年第3期.

6 戴秀華,黃和斌. 英語語法新論[J].外語與外語教學,2003年第6期.

7 傅彩瓊. 基於真實語言材料的交際化語法教學模式[J]. 四川外語學院學報,2002年第4期.

8 黃和斌. 認知式英語語法教學——談高校英語專業獨立語法課的教學[J].外語與外語教學,2002年第2期。

9 郝興躍. 20世紀90年代以來國外語法教學的新趨勢[J].外語界,2004年第4期.

10 黃和斌,戴秀華. 英語語法教學回顧與點評[J].解放軍外國語學院學報,1999年第6期.

11 李 曉. 活化語法教學的策略[J].外語與外語教學,2000年第2期。

12 劉敬雯. 英語語法教學方法探析[J].大連教育學院學報,2002年第3期.

13 王 欣. 21世紀的英語專業語法教學回顧與展望[J].四川外語學院學報,2002年第6期.

14 尹枝萍,郝興躍. 明示語法教學與暗示語法教學討論[J]. 雲南師範大學學報,2005年第2期.

15 俞燕明. 迴歸生活 優化認知 提升生活——“教學回歸生活”理念指導下的大學獨立英語語法課教學改革與實踐[J].中國大學教學,2011年第3期.

16 張 人. 內隱認知及其對英語語法教學的啟示[J]. Foreign Language World, 2004年第4期.