草葉集讀後感1000字

才智咖 人氣:1.17W

惠特曼的詩作在美國的文學史上究竟佔對重要的位置,我不敢評說。他的詩作有時都沒有韻律之美,有時甚至不能稱得上優美,太過雄性主義的高聲吶喊,也會讓人覺得刺耳、更會讓人膩。但是它絕對說的上新鮮而有力。有時一部作品的意義甚至不需要從其文字裡去尋找,只需要感受一下它文字周圍散發的那種激情,你就能和作者產生共鳴——就好像一首很有感覺的歌,可能你聽不懂它的歌詞,曲調經不起推敲,可是它就是能很輕易地將某種情感傳遞到你的心底,產生撞擊和迴響。

草葉集讀後感1000字

《草葉集》留於心中的就是這種迴響。

惠特曼是絕對的愛國主義者,他的詩作裡經常出現美國各處的地名,他如此自豪的將美國的大好河山全部化在自己的作品裡,他覺得那無疑能最好地表現他的思想。

是的,他的思想就蘊含在美國的山山水水中,你彷彿能看到那個新生的國家——工人、木匠、船伕、耕童。

是的,這就是惠特曼所堅信的——這個百分之百的、頑固的民族主義者!

對自由的追逐和崇尚,一直是美國文化中濃墨重彩的一筆。其中最為膾炙人口的“生命誠可貴,愛情價更高,若為自由故,二者皆可拋”就是這一思想的完美詮釋。不僅讓我想起中國古代也有不少此類價值觀高於一切的詩句:“人生自古誰無死,留取丹心照汗青。”裴多菲為自由可以拋下一切,文天祥為氣節可以捨棄所有。二人雖代表著不同的文化,卻同樣可以為了一生所認定的價值觀做出最大的犧牲。惠德曼也是如此,長期在自由主義籠罩下的他,向大地播撒著自由的種子,而歷盡四季的種子必然以春風吹又生的趨勢,在大地上蔓延,接受春風雨露霜雪的滋養和饋贈,擁有無堅不摧的抵抗力,那不是別的,那是對抗殘暴和凶惡的自由力。它跑進激進者的胸腔裡,它流淌在呼籲民主者的血液裡。對自由的堅守,情願賭上一個人一生所有的信仰和追求。

“哪裡有土,哪裡有水,哪裡就長著草。”

我無法不聯想到中國未建國之前那段艱難困苦的'歲月,那時紅軍征戰南北,冒著槍林彈雨為中國的老百姓爭取獨立,打下江山。那時候除了紅軍之外,還有千千萬自發成為農民兵的青壯年,也加入到抗戰隊伍中去。支援他們在炮火連天中堅持戰鬥的動力是什麼,我想是老百姓期盼和平的熱切目光,是老百姓在精神上和物質上的支援,使得只有小米加步槍的人民解放軍,用血和肉鑄成新長城。我想惠德曼想表達的也是這樣一種對國家強烈的愛戴。我們是生命力最頑強的草,只要我們的土壤在,我們的根基在,我們的生命之源在,靈魂便與祖國同在。幾乎很少有國家是不經過戰爭而獨立的。如果不能成為征戰沙場的前鋒,誓與祖國生死相依。

不要問我到哪裡去,我的心依著你;不要問我到哪裡去,我的情牽著你。無論我停在哪片雲彩,我的眼總是投向你,如果我在風中歌唱,那歌聲也是為著你。我是你的綠葉,我的根在你的土裡,這是綠葉對根的情意。

無論是什麼樣的土壤,孕育著什麼樣的國民,相同的熱忱的家國情懷,為自由而抗爭的精神,《草葉集》當屬讚頌的典例。只此三言兩語,道盡綠葉對根的情意。