全球化背景下漢語言文學發展思考

才智咖 人氣:9.63K

漢語言文學專業著重研究漢語言和文學的現象以及漢語言和文學的發展規律,是我國教育中非常重要的一個專業,肩負著傳承中華文化、提高大學生綜合素質的重擔。下面是小編蒐集整理的全球化背景下漢語言文學發展思考的論文範文,歡迎大家閱讀參考。

全球化背景下漢語言文學發展思考

摘要:全球化背景下地球村飛速發展,語言作為我們與外界溝通與交流的一個工具,受到來自各方面的衝擊也在停止著本身的不時變化和調整,漢言語文學作為中華文明的燦爛星斗,必將在將來的日子裡綻放耀眼光榮。

 關鍵詞:全球化;漢言語文學;開展

隨著《舌尖上的中國》、《我是演說家》、《中國漢字聽寫大會》等等諸多言語類節目的熱播,全國上下都掀起了一股言語文明熱潮,漢言語文字聚集了中華上下五千年的文明底蘊,隨著時代的開展也在煥發新的活力,它可以繪形、繪色,它亦可以致剛、至柔,經過靈動自在的線條和疏密相稱的佈局來表達團體思想外延它的構造、造型、豐厚寓意,每一項都值得我們深化學習和討論。固然近年來漢言語文明遭到各方面的衝擊使得我們在行進的途中有些迷茫,但是全球化背景之下,隨著我們本身維護認識的不時加強,藉助各種媒體手腕,終會令漢言語文明再次大放異彩。

一、漢言語文明遭到的內部衝擊

決議我們人生幾個重要節點的大型考試包括會考、大學聯考、研討生考試等等都把英語列為了一項必考科目,家長們為了我們的學習也是費盡心機,從小就開端給我們選擇雙語幼兒園,國小就開端接納各類輔導,中學都是覺得語文從小就會可以放一放,英語學習卻一刻不得渙散,進入大學之後,我們要經過英語四級、六級的檢測,甚至更多的人選擇了雅思、託福、GRE……從我們出生開端,咿呀學語曉得的就是“人之初,性本善,性相近,習相遠……”可是漫漫求學路上卻要我們一再保持寵愛的方塊字,去研討那26個字母的多樣化組合,學校的大環境對漢言語文明的衝擊曾經不言而喻。再來看一下我們生活的社會環境,如今家長們聚在一同除了討論房子、車子之外,討論最多的大約就是孩子了,你的孩子大學學得什麼專業啊?機電一體化,好專業有前景!你的孩子參與任務了嗎?資訊工程師,薪資很稱心!從進入高中之後,專業和失業似乎就綁住了這個先生的將來,他需求思索當前的專業選擇,更需求思索將來的.失業和擇業,甚至連結婚和在哪定居都需求思索在內,卻唯獨沒有思索這個先生喜歡什麼專業,為什麼漢言語文明專業就不再思索範圍之內,為什麼學完這個專業就只能當個文員,閱讀和寫作帶給我的樂趣又該何去何從,社會這個大環境也把漢言語文明置於冷門。中國自古以來都是文明大國,但是我們的文明更多時分鼓吹的是宛轉、內斂,以及新文明運動時,知識分子對中華文明的全盤否認和對東方思想的過火崇敬,招致我們這一代年老人的文明信仰缺失,因而我們任由那些所謂的強國他們趾高氣昂的對我們停止各方面的打壓,我們學習本國的言語,學習本國的工業,學習本國的技術,可以說很長的一段工夫以來我們的思想外面都有一些不自信在作祟,因而,我們學會之後更不可以遺忘我們本人的文明。但是,這並不意味著,關於中華文明,我們就要無條件庇護;關於外來文明,就要全部摒棄清除。想要完成“中國夢”,關鍵在於文明的自強與獨立,而文明的復興,關鍵在於擁有勇士斷腕的勇氣和海納百川的魄力。能否可以辯證的對待中華文明,捨棄其中不符合時代要求的落後要素,能否可以關閉襟懷,容納並學習具有不同觀念的外來文明,是漢語能否與時俱進的重要緣由。只要真正做到取與舍、揚與棄相結合,才幹完成胡適所提出的“活文學”的願望。

二、全球化背景下漢言語文明專業展新顏

2.1主流媒體關於漢言語文字的關注度越來越高:

進入高中之後學業越來越緊張了,我可以看電視的工夫簡直沒有了,但是有幾個節目在媽媽看的時分還是把我吸引了過來,《舌尖上的中國》先不說外面的食物經過編導人員的拍攝和歸納之後有多麼誘人,媽媽那時分經常去超市買零食,說看電視看得肚子餓,我就很奇異看電視需求這麼費心嗎?一天我在書房寫作業,單是聽到講解員那生動的描繪就把我吸引了過來,假如說文字有魔力的話,我想這就是了。很多人大中午不睡覺在那裡觀看紀錄片,這就是言語的魅力所在。後來看《我是演說家》清華大學的樑植教師說了一段話震動了我“往年《舌尖II》在中國熱播,然後我發現一個特別神奇的景象。很多美國主流媒體包括《華爾街日報》在內,在它的入口網站下面登載文章鞭撻《舌尖上的中國II》說,這是中國用記載片的方式輸入他們的政管理想和志向。”樑植教師所做的總結也十分精彩“如今是一個新媒體的時代,言語的力氣越來越弱小”,“言語是文明和平中最根本的武器”,“我置信只需我們一同運用言語的力氣,一同用這份最堅實的力氣守護我們身下文明的土地。我們一定可以,迎來那個我們共同等待的更美妙的中國的夢”。

2.2漢言語文學專業的失業前景越來越普遍:

隨著主流媒體的普遍宣傳,漢言語文學專業的失業前景近年來也呈現了很大改觀。而且自身漢言語文學專業所要學習的內容十分普遍,有言語學概論,古代漢語,現代漢語,漢語史,中國文明概論,中國古典文獻學,文學文字解讀,文學實際,馬克思主義文論,中國現當代文學,中國現代文學,中國近代文學,官方文學,比擬文學,本國文學,美學,寫作,文藝心思學,文學批判,自然迷信根底等,此外除了這些專業課之外,普通話程度測試和英語的四六級各項才能也必需合格,因而漢言語文學專業的先生畢業之後所能從事的失業範圍就十分之普遍。除了教員,作家,編輯,記者,文祕這些行業之外,如今電視臺、電臺、網站等媒體也向漢言語專業人才關閉了大門,播音掌管、籌劃、翻譯等等很多對漢言語的要求高的職位也都接納優秀人才。此外,近年來國際上也掀起了“漢語熱”,有很多本國冤家都離開中國學習和研討中國文明,我們的漢言語文學都在以勢不可擋的魅力席捲整個世界。古文在寂靜了一段工夫之後,也悄然回暖。隨著《甄嬛傳》等古裝大劇的熱播,如今網路上有很多古白話妙趣橫生,“問君何不隨風起,扶搖直上九萬里”,全球化背景下漢言語文學定當引領新風氣。

參考文獻

[1]杜強.全球化背景下漢言語文學的開展探析[J].讀與寫(教育教學刊).2016(06)

[2]郭文平.網路言語對漢言語文學開展影響解析[J].中國報業.2016(20).