關於國內外外語閱讀焦慮研究綜述的參考論文

才智咖 人氣:8.21K

關鍵詞: 外語學習焦慮 閱讀焦慮 研究

關於國內外外語閱讀焦慮研究綜述的參考論文

摘要: 本文主要介紹外語閱讀焦慮的界定與分類及其相關理論、國內外外語閱讀焦慮研究狀況,並點出研究不足之處及未來研究方向。

一、引言

語言學習焦慮研究始於20世紀40年代初。自從Horwitz(1986)等人的外語學習課堂焦慮量表(FLCAS)面世以來,外語學習焦慮研究結果表明:外語學習焦慮對外語學習的影響普遍存在,呈中度負相關關係。研究進一步發現在語言學習過程中有聽力焦慮、閱讀焦慮和寫作焦慮的存在。

二、外語閱讀焦慮的課題研究

1.外語閱讀焦慮的界定。

資深學者Harwitz等(1986)對外語學習焦慮進行了大量深入研究,把外語學習焦慮定義為“外語課堂學習中由獨特的語言學習過程引起的自我感知、對外語學習的看法、學習外語的感覺和學習行為等特殊的心理活動”。外語閱讀焦慮和一般的外語學習焦慮既有區別又有聯絡,被認為是外語學習中的一種特別技能學習即閱讀情景中形成的焦慮,表現為學生對自己外語閱讀交際能力的過低評價,是在外語閱讀學習過程中產生的一種恐懼不安的'緊張心理。

2.外語閱讀焦慮相關理論:克拉申輸入假說和情感過濾假說。

根據克拉申的輸入假說(Input Hypothesis),“當外語學習者接觸到比當前語言稍多一點的語言材料,他將沿著自然順序完善提高自己的外語水平。外語學習者所能做的一切就是接觸大量的可理解性輸入。教師的任務是提供這種輸入,降低學生的焦慮,提高他們的自信心。這樣,語言就會自然習得”。輸入渠道有兩種:聽和讀。雖然只聽也能夠吸收語言營養,卻遠不如閱讀那麼有效與可靠,因為聲音轉瞬即逝的特徵使聽者難以在瞬間記住全部內容,而書面閱讀材料的靜止狀態則有助於讀者通過反覆閱讀來鎖定需要的目標,並且在必要時還可從容地求助於詞典。因此閱讀是語言輸入和積累的主要來源。

克拉申指出,“情感過濾假說(Affective Filter Hypothesis)闡釋了情感因素和二語習得過程之間的關係”。學習者的語言習得水平高低與情感過濾的能力和水平有關。也就是說在語言習得過程中,如果“情感過濾”過強,就會在大腦中形成障礙。語言輸出就會被過濾。無法進入語言習得機制,結果就不能產生語言習得;反之,如果降低“情感過濾”,且保證語言輸入是可理解的,它就可以順暢地進入語言學習機制。輸入假說和情感過濾假說以一種新的方式闡釋了語言教師。

3.外語閱讀焦慮國外研究現狀。 4.外語閱讀焦慮國內研究現狀。

在國內,有關焦慮的研究主要集中在對一般的英語焦慮的研究,關於外語閱讀焦慮的研究起步較晚,不過進展較快。郝玫和郝若平(200l)對閱讀焦慮的研究發現焦慮會妨礙閱讀理解的測試成績。王才康(2003)採用外語課堂焦慮量表(FLCAS)和狀態-特質焦慮量表(STAI)進行的一項研究表明外語焦慮是一種不同於特質焦慮和狀態焦慮的特殊的焦慮現象。戴玥斌(2004)對外語學習中閱讀焦慮感與閱讀的相關性進行了實證研究,結果表明元認知策略對外語閱讀有顯著、重要影響。陳素紅(2005)調查結果表明,高職學生普遍存在較高的英語閱讀焦慮;閱讀焦慮與英語成績呈負相關,對英語學習成績有顯著的預測性;閱讀焦慮對女生英語成績的預測力大於對男生。廖淑梅(2007)研究顯示:非英語專業學生都在不同程度上經歷英語閱讀焦慮,非英語專業學生閱讀焦慮與英語成績呈顯著的負相關,高閱讀焦慮和低閱讀焦慮的學生在英語成績方面存在顯著的差異;非英語專業學生英語閱讀焦慮的程度也受學生個人因素的影響。

三、外語閱讀焦慮研究不足及其今後研究方向

參考文獻: [2]Krashen,ciples and Practice in Second Language Acquisition,Prentice Hall International,1987:31-32. [4]陳素紅.英語閱讀焦慮及與英語成績的關係初探[J].煙臺師範學院學報(哲學社會科學版),2005,(4):99-101.

[5]石運章,劉振前.外語閱讀焦慮與英語成績及性別的關係[J].解放軍外國語學院學報,2006,(2):59-64.