全新視覺大學英語教學論文

才智咖 人氣:4.96K

[摘要]本文就海明威的短篇小說《等了一整天》中“打獵”一節,運用當代語言學研究的理論與方法:如認知語義學理論中的視覺法、提綱法,功能語言學的篇章與語境理論,多視覺地對該作品進行了分析與解讀。目的是把語言學理論與大學英語教學實踐結合起來,為大學英語教學提供更新的教學途徑。

全新視覺大學英語教學論文

[關鍵詞]視覺法 情節 提綱法 篇章與語境

一、引言

上海外語教育出版社出版的《大學英語》修訂本精讀第三冊{College English * Intensive Reading }選了美國作家海明威的短篇小說《等了一整天》。講的是一個九歲小孩,患了流感,發燒高達102度(華氏),由於混淆了攝氏與華氏度,誤認為自己馬上將要死去。在教學過程中,大部分學生就故事中的一個部分提出了兩個問題。

(1)故事中間的打獵情景,似乎與整個篇章銜接不緊密,是過渡還是離題?

(2)假如兩者都不是,那怎樣解釋?它的作用是什麼?

我們將以全新視覺即結合語言學的方法,解讀《等了一整天》打獵一場在整篇結構中的功能與作用。

二、視覺一——應用認知語義學進行分析

認知語義學家Langacker 提出“建構場景”的方法來確定結構和語義的關係。其中包括視覺法, 提綱法。任何故事都應該是一個整體,所有成分應該相互聯絡,對主題做出貢獻。所以我們用以上方法對本篇故事組成進行描述。

(1) 視覺法

把事件分為中心物和目的物,《等了一整天》是以第一人稱敘述的故事,“我”時而作為一個觀察者,時而作為參與者。孩子在此作為活動中的一個目的物,“我”同時又是事件中的中心物,因為我是隨目的物而動作的。故事中的孩子是作者選擇的焦點,這是故事內部語義的結構。

問題是當我們隨著中心物移動時發現,在中心物本應圍繞目的物運動時,中心物自己卻遊離於目的物之外——即打獵,此場景與整篇故事的語義發生了偏離。

通過上述結構和語義之間關係的分析,“打獵”一場似乎是多生的枝節,根據塔爾美的焦點選擇的不同暗示作者對意義的選擇不同理論及視覺法分析的結果,打獵一節暫時成為焦點,如此詳細地描寫打獵的過程,如寒冷的天氣,溜滑的地面,多次的'摔倒,作者並未因此放棄打獵,並且對來日的打獵抱有希望。這一節中心物的轉移,正暗示了本故事的主題意義忍受與勇敢。所以打獵一節並未與目標物偏離。相反它對主題卻具有加強作用。

(2) 提綱法

這是一種“把在一個場景中觀察到的相互關聯的動作做以明晰的分析的方法”。目的也是區分場景與其發生事件之間的聯絡,確認那些成分可以作為事件的參與者,建立視點, 識別動作的模式。本故事的動作模式為(如下圖):

顯然,“讀者”看到的情景是一個動作的典型的模式,由施事(agent )生髮能量向工具(instrument) 轉移,此後再向目標(patient)集中。“我”是故事的能量的發出者,因孩子生病而邀請大夫,此時我和大夫作為工具,目標是孩子。《等了一整天》的打獵一節,表面在結構上不能作為動作模式裡的一個成分,語義也有很大的牴牾。可是作者不但在故事中添加了這一場,而且還進行了詳細的描述,這怎樣解釋?

Saeed:(2005:191)在論語境與推斷時介紹了由Clark 提出的“搭橋推斷法”,指的是讀者根據上下文創造連貫,推斷其中的意義。從故事的結局,結合前邊情景,得到一定的背景知識, 依此可做出推斷:打獵定與故事篇章和主題有密不可分的關係,在結構上,它作為行動鏈中的一環,是篇章結構不可或缺的組織。

三、視覺二——應用功能語言學來分析

Halliday (2003:60)認為,篇章是語言意義的一個基本單位它是一個情景語義組織單位,是一個在語境中產生的圍繞銜接的語義關係構造的連續體。篇章離不開情景語境。

胡壯麟先生(2003:1)認為,篇章指的是一段有意義,能傳達一個完整資訊、邏輯連貫、語言銜接。它依賴於情景,在此可以說“不受句子語法約束的在一定語境下表示完整語義的自然語言”。

Brown &Yule(2005:37)在話語分析時介紹了Firth總結的一個模式,稱它為情景語境,包含以下幾部分。

A: 參與者的相關特徵:人物,性格特徵:

參與者的言語行為

參與者的非言語行為

B: 相關事體

C: 言語行為效果

Firth認為這個情景語境作為系統化構件模式最適用於語言事件。我們將《等了一整天》的情景劃分為四個部分(利用視覺一的標記)。“生病——請大夫——打獵——結局” 。

1.參與者的相關特徵:人物,性格特徵: 本故事的開頭的人物:he =Shatz=you =ill ; we (I=the author =one of the parents ?)

參與者的言語行為:發現生病

參與者的非言語行為:詢問孩子

2.有關事體:illness=headache =fever

3.言語行為效果即故事的下文:but when I came downstairs ——

Halliday(2003:22-23)吸收了前者的思想,提出了情景語境的三個成分和語域概念。

(1)話語範圍。指整個事件,在此篇章與作者或者講話者的意圖共同發生作用,主題是其中的一個成分。

(2)話語方式。指的是在此事件中,語言通過什麼渠道-書面或者口頭來表達-即興還是已經準備的,它的樣式修辭方式如敘述,說教,勸說,寒暄等等。

(3)話語基調指話語角色互動的型別,他們相互間的社會關係,是永久性的還是暫時的。

這三個組成篇章的情景語境,語言特點與這三個成分就構成語域。

用Halliday 的情景語境來分析《等了一整天》:

1.話語範圍:生病—發燒,作為語篇產生的中心議題

2.話語方式:敘述體——本篇是一個故事文字。

3.話語基調:孩子、父親、大夫

張德祿、劉汝山先生(2003:195)認為,無論Firth還是Halliday 的語境論,表明篇章是由語境決定的。篇內的銜接服從於語篇和語境之間的關係。篇內銜接方式取決於情景語境型別,語境實現的意義優先於語篇實現的意義。《等了一整天》的順序屬於自然順序,其中,打獵一節與Firth的情景語境和Halliday 情景語境無論是語義還是結構的銜接表面存在明顯的斷裂。打獵一節可以說是Martin所稱的“行動語言”即作者未曾用任何與主題(疾病)有關的語言來說明自己的心理,而是直接呈現打獵的情景,這時,語篇和情景語境就結合了起來,從而使語篇在語境中發揮作用,讓讀者從現場的情景語境來讀取打獵一場的含義。這樣語篇成為情景的一部分,使意義成為一個整體。

參考文獻:

[1]Saeed,John L, Semantics [M]. Beijing :Foreign Language Teaching and Researching Press & Blackwell Publishers Ltd,2005.191,328.

[2]Halliday &Hasan ,Cohesion in English [M]ing :Foreign Language Teaching and Research Press2003,23-25.

[3]Brown &Yule ,Discourse Analysis [M]. Beijing :Foreign Language Teaching and Research Press & Cambridge UniversityPress ,2005.37.

[4]胡壯麟.語篇的銜接與連貫 [M].上海:上海外語教育出版社,2003,1.

[5]朱永生.《功能語言學導論》[M].上海:上海外語教育出版社,2004.

[6]張德祿,劉汝山.《語篇連貫與銜接理論的發展及應用》[M].上海:上海外語教育出版社,2003.195.