升職其實並不難

才智咖 人氣:2.83W

    Same Employer, Better Job

升職其實並不難

    同樣的僱主,更好的工作

    Tips for Job Promotions or Lateral Moves

    晉升或橫向發展的小貼士

    In today's economy new opportunities aren't as plentiful as they've been in the past, leaving many employees to sit it out and hope for the best from their current employers.

    在如今的經濟情況下,新的工作機會沒有過去那麼多,如此一來很多員工都只能坐等機會,希望從當前僱主那裡獲得最好的待遇。

    That's a dangerous strategy to follow. Witness these headlines marking the worsening job market:

    這是一個危險的策略。看看下面這樣標題就可以知道職場的惡化情況了

    1) Motorola layoffs reach 10,000 mark

    摩托羅拉公司裁員達到一萬名

    2) Analysts see 200,000 banking industry layoffs

    分析家預測銀行將裁員二十萬。

    3) Dell closing plant as part of 8,800 layoffs

    戴爾最近計劃裁員8千8百人

    To avoid being laid off and having to start all over, consider seeking a lateral move or even a job promotion within your current company. It's easier than you think.

    為了不被開除,一切要從新開始,考慮在公司內部的橫向發展或升遷。這比你想象中要簡單。

    Because internal promotions and lateral moves involve individuals that are already known entities, the key is to come prepared with proof of past job performance and answers to any objections that might be made. This process of rating one's worth in terms of the company's bottom line should begin the very first day on a new job and continue until a promotion is offered or a lateral move requested.

    因為內部晉升和橫向發展涉及到的都是你已經瞭解的內容,關鍵是要準備好能夠證明過去優秀表現的材料以及想好怎樣應對可能會出現的.反對。就公司的基本來說,對一個人價值的評估過程應該是從他來上班的第一天開始,並一直進行到提升他,或他本人要求橫向調動的那一天。

    Of course, most of us don't operate that way, and even if you're getting into the game late, you can still do the following to promote your cause.

    當然了,我們中的大部分人都不是這樣的,即使情況相同,你也可以通過努力做到以下事情來改善你的情況:

    1. Make detailed records of your job performance to justify a promotion.

    將你的業績表現做出詳細記錄,以證明你值得晉升

    No matter how fair an employer tries to be, they don't have the same vested interest as you in personal career progression. What's more, they have many staff to consider, while your focus is understandably personal in nature.

    不管一名僱主想要表現得多公平,他們在你的個人職業發展上與你的想法也不會相同。而且,他們要考慮很多員工,而你關注的當然只是你本人。

    Therefore, don't assume that an employer will recall the good you've done for the company. Make detailed records of past projects, ideas, and successes in which you were directly involved. Quantify all accomplishments with dollar figures or percentages and time periods. Specify what you've done to improve work performance, whether that involves continuing education or learning a new technology.

    因此,不要妄想一位僱主會想起你為公司做過些什麼。將過去你直接參與過的專案,新創意以及成功做出詳細的記錄。將你每個時期的成就用美元或百分比量化出來。重點突出你曾做過哪些改善來提高工作成就,無論是再教育或是學習一門新的技術

 

 

TAGS:升職