三則搞笑幽默英語笑話

才智咖 人氣:2.02W

Five Months Older

三則搞笑幽默英語笑話

The Second World War had begun, and John wanted to join the army, but he was only 16 years old, and boys were allowed to join only if they were over 18. So when the army doctor examined him, he said that he was 18.

But John's brother had joined the army a few days before, and the same doctor had examined him too. This doctor remembered the older boy's family name, so when he saw John's papers, he was surprised.

"How old are you?" he said.

"Eighteen, sir," said John.

"But your brother was eighteen, too," said the doctor. "Are you twins?"

"Oh, no, sir," said John, and his face went red. "My brother is five months older than I am."

五個

第二次世界大戰開始了,約翰想參軍,可他只有十六歲,當時規定男孩到十八歲才能入伍。所以軍醫給他進行體檢時,他說他已經十八歲了。

可約翰的哥哥剛入伍沒幾天,而且也是這個軍醫給他做的檢查。這位醫生還記得他哥哥的`姓。所以當他看到約翰的表格時,感到非常驚奇。

“你多大了?”軍醫問。

“十八,長官。”約翰說。

“可你的哥哥也是十八歲,你們是雙胞胎嗎?”

約翰臉紅了,說:“哦,不是,長官,我哥哥比我大五個月。”

I hope your bread gets better

I was making rolls and, needing a warm place for the dough to rise, put the bowl in a heating pad. Then I left the house on an errand(使命,差事) . When I came back, I found this note from my son: "Dear Mom, I hope your bread gets better."

我希望您的麵包已經病好了

我在做麵包,需要把麵糰放在一個暖和點的地方使它發起來。我把面盆放在電熱褥裡,後來就出去幹別的活去了。等我回家時,發現兒子留下一張紙條,上面寫著:“親愛的媽媽,我希望您的麵包已經病好了。”

I have his ear in my pocket

Ivan came home with a bloody nose and his mother asked, "What happened?"

"A kid bit me," replied Ivan.

"Would you recognize him if you saw him again?" asked his mother.

"I'd know him any where," said Ivan. "I have his ear in my pocket."

他的耳朵還在我衣兜裡

伊凡鼻子流著血回到家裡。他媽媽問,“發生了什麼事?”

“一個男孩咬了我一口,”伊凡說。

“再見到他你能認出來嗎?”媽媽問。

“他走到哪裡我都能認出他,”伊凡說。“他的耳朵還在我衣兜裡呢。”