藝術語言和科學語言的語法差異性

才智咖 人氣:2.27W

論文關鍵詞:科學語言;語法單位;差異

藝術語言和科學語言的語法差異性

論文摘要:藝術語言和科學語言在語法上存在較大的差異,本文試從語素、詞、短語、句子和句群五級語法單位的角度。對其作了比較研究。藝術語言和科學語言相比,在詞一級語法單位的差異性表現為詞類的活用;在短語一級表現為變異搭配;在句子一級表現為多種修辭格的運用;在句群一級表現為整體設喻,在特殊的句群——篇章層級就表現為童話、散文詩等不同的語體。

藝術語言,也叫變異語言。從語言的組合和結構形式上來看,藝術語言是對常規語言的超脫和違背,所以,有的也把它叫做對語法偏離的語言,或者把它叫做破格語言。

科學語言與之相反,就是常規的語言,是定格的語言。

本文試從五級語法單位的角度作進一步的說明,以豐富藝術語言學的語法理論。

語法單位是從語言中切分出來的語言的結構單位。現代的語法單位可以分為五級:語素、詞、短語、句子、句群。

語素是最小的音義結合體,是最小一級的語法單位。從活動能力看,可以分為自由語素、半自由語素和不自由語素。自由語素也就是詞,我們把它放到詞彙一節去討論。那麼就半自由語素和不自由語素來言,我們認為不存在藝術語言和科學語言上的差異性,因為語素僅是構詞材料,根本沒有進入交際領域,而藝術語言和科學語言的差異,是詞語運用上的愁異,屬於交際領域的。所以對於語素一級,我們認為沒有差異性可言。

一般認為,詞是最小的能夠獨立運用的語言單位,是構成短語和句子的備用單位。我們認為詞不僅是備用單位,同時也是使用單位。如“狗”這個詞,《現代漢語詞典》(第五版)的解釋是:狗,名詞,哺乳動物,種類很多,嗅覺和聽覺都很靈敏,舌長而薄,可散熱,毛有黃、白、黑等顏色。是人類最早馴化的家畜,有的可以訓練成警犬有的用來幫助打獵、牧羊等。也叫犬。我們認為這裡的名詞“狗”是備用單位。我們再看下例中的“狗”:

(1)小趙心裡更打了鼓,老李不但不傻,而且確實厲害。同時,他要是和所長有一腿的話,我不是收拾他,就得狗著他點,先狗他一下試試。(老舍《離婚》)

“狗”本是名詞,是不可以帶賓語的,但這裡的“狗”卻帶了賓語“他”而轉為動詞。我們認為這裡的“狗”就是使用單位。從五級語法單位看,對於“狗”的闡釋只能從詞或短語的層面,我們似乎可以把“狗他”看作是動賓關係的變異搭配,而學術界的動賓變異搭配一般是指下面這樣的句子,如:

(2)當天空閃爍愛的誓言

駿馬眼裡

兩條眠著的蛇

讓大地的心臟

停止了跳動

(魯若迪基《開滿鮮花的草地》)

“閃爍”一般和“燈光、星光、眼睛”等名詞搭配,“誓言”一般和“忠貞、堅定、鏗鏘”等形容詞搭配,“閃爍”和“誓言”搭配在語義上不相容的,在這裡,“閃爍”和“愛的誓言”的搭配就是動賓的變異搭配。並且,“閃爍”是動詞,“愛的誓言”是名詞,又符合動詞和名詞構成動賓關係的語法規則,各自沒有詞的轉類現象。學術界的變異搭配通常指的就是這種語法形式上符合規則,語義上不能融合的詞語搭配現象。駱小所先生認為,為了表達的需要,在特定的語境裡,臨時改變一個詞的詞性而作另一種詞性用的修辭方式叫轉品,有的也把它叫做轉類。駱小所先生是把它放在修辭裡論述的,我們認為,修辭屬於句的層面,如比喻、比擬等,而“詞類活用”屬於詞的層面,所以象例(1)中“狗”的名詞活用為動詞,我們就把它放在詞一級語法單位裡去研究,而不放入短語層級或句的層級。

詞臨時改變詞性,我們稱之為活用,屬於藝術語言的範疇。詞的活用主要是一類實詞活用為另一類實詞,如名詞活用為動詞、名詞活用為形容詞、形容詞活用為名詞、形容詞活用為動詞、代詞活用為動詞。也有虛詞活用為實詞,如副詞活用為動詞、語氣詞活用為動詞。

黃伯榮和廖序東先生認為,短語是意義上和語法上能搭配而沒有句調的一組詞,所以又叫片語。短語按照結構可以分為主謂短語、動賓短語、偏正短語、中補短語、聯合短語、連謂短語、兼語短語、同位短語、方位短語、量詞短語、介詞短語和助詞短語十二類。我們認為短語一定是語法形式上能夠搭配的,如定中短語,一般定語由名詞、動詞、形容詞、代詞、區別詞、數量短語充當,中心語由名詞充當,但是意義上不一定搭配,如:

(10)溼淋淋的笑聲

在溼淋淋的陽光中

編織著溼淋淋的夢(馬瑞麟《潑水節》)

“溼淋淋的笑聲”在形式上可以搭配,“溼淋淋”是形容詞,“笑聲”是名詞。而在語義上,“溼淋淋”一般和“頭髮、衣服”等名詞搭配,“笑聲”一般和“清脆、爽朗”等形容詞搭配,“溼淋淋”和“笑聲”在語義上是不相容的。所以我們認為駱小所先生對短語的界定更客觀,“短語是詞與詞按照一定的語法規則組合起來的比詞大的造句單位。”在上述的十二類短語中,聯合短語、連謂短語、兼語短語、同位短語、方位短語、量詞短語、介詞短語和助詞短語一般不存在語義的不容合搭配,常見於科學語言。主謂短語、動賓短語、偏正短語和中補短語中既有語義的溶合搭配,也有語義的不容合搭配,所以既存在於科學語言中,也存在於藝術語言中。

1.主謂短語。

(11)喪事少不了他

腮幫成山包

悲傷淹沒了整個村莊(艾吉《笛手》)

“悲傷”是名詞,“淹沒”是動詞,在語法上可以搭配,在語義上不能搭配,屬於藝術語言的範疇。

2.動賓短語。

(12)她輕快的腳步,

踩疼我的目光。(孫少文《草原上的小姑娘》)

“踩疼”和“我的目光”是動詞性結構和名詞性結構的搭配,語法上符合常規,語義上不相容合,屬於藝術語言。

3.偏正短語。

(13)那支古老的歌謠

從早唱到晚

直到把山寨的旋律送進

汗漬漬的夢鄉(鳥蠻茲佳《山路》)

“汗漬漬”是形容詞,“夢鄉”是名詞,語法上可以搭配,語義上不相容,屬於藝術語言的範疇。

以上是定中結構,我們再來看狀中結構的例子,如:

(14)腳步無法企及

只有用目光攀摘(密英文《心事》)

“用目光”是介賓短語作狀語,“攀摘”是動詞,語法上可以搭配,語義上不相容合,屬於藝術語言的範疇。

4.動補短語。

(15)花金子:不怎麼,我在家偷人養漢,美得難受。(曹禺《原野》轉引自馮廣藝《變異修辭學》)

“美”是形容詞作中心語,“難受”是形容詞作補語,語法上可以搭配,語義上不相容合,屬於藝術語言的範疇。